Lyrics and translation $afra - Sorry I Hurt U
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorry I Hurt U
Прости, что сделал тебе больно
Now
you're
gone
and
I
can't
let
go
Теперь
ты
ушла,
а
я
не
могу
тебя
отпустить,
I
can't
let
go
Не
могу
отпустить.
How
you
let
go
Как
ты
отпустила?
Hope
you
know
you're
very
special
Надеюсь,
ты
знаешь,
ты
очень
особенная,
Very
special
Очень
особенная.
I'm
sorry
I
hurt
you
Прости,
что
сделал
тебе
больно.
Yea
I
know
what
this
is
Да,
я
знаю,
что
это,
Yea
I
know
what
I
did
Да,
я
знаю,
что
сделал.
You
can
say
that
I'm
trash
Ты
можешь
говорить,
что
я
мусор,
You
can
say
I
ain't
shit
Ты
можешь
говорить,
что
я
ничтожество.
Rearranging
my
shit
Переосмысливаю
свою
жизнь,
I
hope
you
never
meet
another
fucking
nigga
like
this
Надеюсь,
ты
никогда
не
встретишь
такого
же
грёбаного
ублюдка,
как
я.
Say
don't
care,
but
you
do
Говоришь,
что
тебе
всё
равно,
но
это
не
так.
C'mon
now
let's
be
true
Давай
же
будем
честны.
I
had
some
problems
being
honest
У
меня
были
проблемы
с
честностью,
Gave
you
trusting
issues
Из-за
меня
у
тебя
проблемы
с
доверием.
To
be
honest
wanted
everything
and
only
with
you
Если
честно,
я
хотел
всего
и
только
с
тобой,
But
I
could
never
really
seem
to
give
it
all
to
you
Но,
кажется,
я
так
и
не
смог
тебе
всего
этого
дать.
Snooze
and
you
lose
Проморгал
– проиграл.
I
broke
all
of
the
rules
Я
нарушил
все
правила.
I
was
trynna
have
my
slice
and
eat
the
cake
with
it
too
Я
пытался
и
рыбку
съесть,
и
на
хрен
сесть.
If
I
could
go
all
back
in
time,
I'd
take
it
all
back
too
Если
бы
я
мог
вернуться
назад
во
времени,
я
бы
всё
вернул,
Damn
it
would
be
nice
to
have
a
clean
slate
boo
Чёрт,
как
бы
было
здорово
начать
всё
с
чистого
листа,
детка.
All
the
nights
I
made
you
cry
Все
те
ночи,
когда
я
заставлял
тебя
плакать,
Just
know
it
eats
me
alive
Знай,
это
сжирает
меня
изнутри.
And
motherfuck
my
pride,
push
that
shit
off
to
the
side
К
чёрту
мою
гордость,
отброшу
её
в
сторону.
My
thoughts
make
me
wanna
die
Мои
мысли
сводят
меня
с
ума.
Why
the
fuck
I
even
try
Зачем
я
вообще
пытаюсь?
They
say
keep
my
head
high
Говорят,
держи
голову
выше,
Let
it
all
pass
by
Пусть
всё
это
пройдёт
мимо.
Now
you're
gone
and
I
can't
let
go
Теперь
ты
ушла,
а
я
не
могу
тебя
отпустить,
I
can't
let
go
Не
могу
отпустить.
How
you
let
go
Как
ты
отпустила?
Hope
you
know
you're
very
special
Надеюсь,
ты
знаешь,
ты
очень
особенная,
Very
special
Очень
особенная.
I'm
sorry
I
hurt
you
Прости,
что
сделал
тебе
больно.
I'm
sorry
that
I,
sorry
that
I,
hurt
you
Мне
жаль,
что
я,
жаль,
что
я
сделал
тебе
больно,
Hurt
you,
hurt
you,
hurt
you
Сделал
больно,
сделал
больно,
сделал
больно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): $afra Disaster
Attention! Feel free to leave feedback.