Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
iHATERAPPERS
ichHASSERAPPER
Yup!
Yup!
Yup!
Yup!
Yup!
Yup!
Stop
thinking,
start
doing
shit
Hör
auf
zu
denken,
fang
an,
Dinge
zu
tun
Sick
of
all
these
rappers
Habe
die
Schnauze
voll
von
all
diesen
Rappern
They
just
say
a
bunch
of
bullshit
Sie
reden
nur
einen
Haufen
Unsinn
Oh
you
'bout
it,
'bout
it?
Oh,
du
bist
dabei,
dabei?
Oh
well
now
you
gotta
prove
it
Oh,
na
dann
musst
du
es
jetzt
beweisen
If
you
had
a
shot,
then
why
the
fuck
you
didn't
use
it?
Wenn
du
eine
Chance
hattest,
warum
zum
Teufel
hast
du
sie
nicht
genutzt?
Only
take
dubs
Nehme
nur
Siege
Whole
team
never
losing,
aye
aye
Das
ganze
Team
verliert
nie,
aye
aye
And
I'm
better
off
alone
Und
mir
geht
es
besser
allein
Lil
baby
I'm
grooving
Kleine,
ich
bin
am
Grooven
Boy
you
niggas
make
me
laugh
at
the
drugs
y'all
doing
Junge,
ihr
Typen
bringt
mich
zum
Lachen
über
die
Drogen,
die
ihr
nehmt
They
be
wondering
'bout
$af
Sie
fragen
sich,
was
mit
$af
ist
Well
lil
nigga
I'm
coolin,
huh
Na
ja,
kleiner
Junge,
ich
chille,
huh
You
need
to
consider
staying
in
place
Du
solltest
in
Erwägung
ziehen,
an
Ort
und
Stelle
zu
bleiben
Until
the
threat
has
subsided,
or
blown
over
Bis
die
Bedrohung
nachgelassen
hat
oder
vorüber
ist
Yup!
Yup!
Yup!
Yup!
Yup!
Yup!
Never
had
a
father
figure
Hatte
nie
eine
Vaterfigur
Motherfuck
these
niggas
Scheiß
auf
diese
Typen
I'm
about
to
dust
these
niggas
Ich
werde
diese
Typen
jetzt
abstauben
Reach,
then
nigga
I
will
teach
Greif
an,
dann
werde
ich
dich
lehren,
Kleiner
Hope
you
fucking
like
defeat
Hoffe,
du
magst
Niederlagen
Eat
it
up,
bon
appétit
Friss
es
auf,
guten
Appetit
They
gone
bite
they
sounds
from
me
Sie
werden
meine
Sounds
von
mir
klauen
But
it's
ok,
they
can't
compete
Aber
es
ist
okay,
sie
können
nicht
mithalten
I'm
motherfucking
one
to
be
Ich
bin
verdammt
nochmal
einer,
der
es
sein
wird
The
one
to
see
Der,
den
man
sehen
muss
You
wanna
be
Du
willst
sein
Man
you
niggas
can't
fuck
with
me
Mann,
ihr
Typen
könnt
euch
nicht
mit
mir
anlegen
Sick
of
all
these
fallacies
Habe
die
Nase
voll
von
all
diesen
Täuschungen
Constantly
comparing
me
Vergleichen
mich
ständig
But
I
can't
be
compared
to
these
Aber
ich
kann
nicht
mit
diesen
verglichen
werden
Simple
minded
parodies
of
rappers
that
wanna
be
Einfältigen
Parodien
von
Rappern,
die
sein
wollen
All
you
niggas
in
jeopardy
All
ihr
Typen
seid
in
Gefahr
I
treat
'em
all
inseparably
Ich
behandle
sie
alle
untrennbar
I
set
the
beams
and
aim
to
please
Ich
stelle
die
Strahlen
ein
und
ziele
darauf
ab,
zu
gefallen
I
don't
believe
in
make
believe
Ich
glaube
nicht
an
vorgetäuschte
Sachen
Or
fairy-tales
and
fantasies
Oder
Märchen
und
Fantasien
I'm
lining
up
all
of
my
casualties
Ich
stelle
all
meine
Opfer
auf
And
if
you
didn't
then
now
believe
Und
wenn
du
es
nicht
getan
hast,
dann
glaube
jetzt
That
I'm
a
motherfucking
masterpiece
Dass
ich
ein
verdammtes
Meisterwerk
bin
And
ain't
nobody
that
can...
Und
es
gibt
niemanden,
der...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Safra Disaster
Attention! Feel free to leave feedback.