Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
princess peach
Принцесса Пич
I'm
just
tryna
do
my
purpose,
tryna
scratch
the
surface
Я
просто
пытаюсь
выполнить
свое
предназначение,
пытаюсь
добраться
до
сути,
But
you
stress
me
out
like
peach,
I
don't
know
if
it's
worth
it
Но
ты
действуешь
мне
на
нервы,
как
Пич,
я
не
знаю,
стоит
ли
оно
того.
I'm
seeing'
stars
I
feel
like
Mario
you
did
me
dirty
Я
вижу
звёзды,
чувствую
себя
как
Марио,
ты
меня
подставила.
I
wanna
Panamera
Porsche
all
white
when
I
be
swervin'
Хочу
белый
Porsche
Panamera,
когда
я
виляю
на
дороге.
I
wanna
say
what's
on
my
mind
sometimes,
but
I
be
nervous
Хочу
иногда
говорить
то,
что
у
меня
на
уме,
но
я
нервничаю.
I
pour
my
soul
into
the
track
even
though
I
don't
be
cursin'
Я
вкладываю
душу
в
трек,
хотя
и
не
ругаюсь.
There
go
the
opps
right
over
there
watch
out
them
boys
be
lurkin'
Вон
там
враги,
будь
осторожна,
эти
парни
рыскают.
I
gotta
messed
up
past
I
wish
I
could
go
back
and
curve
it
У
меня
запутанное
прошлое,
хотел
бы
я
вернуться
и
изменить
его.
And
she
say
I'm
so
conceited
but
nah
don't
believe
it
И
ты
говоришь,
что
я
самовлюбленный,
но
нет,
не
верь
этому.
Just
cause
I
got
some
goals
n
got
balls
ta
go
achieve
em
Просто
у
меня
есть
цели
и
есть
яйца,
чтобы
их
достичь.
Don't
be
hatin'
on
me
wishing
on
my
downfall
Не
завидуй
мне,
не
желай
мне
падения.
I
got
enough
demons
tryna
curse
me,
don't
need
that
from
y'all
У
меня
и
так
достаточно
демонов,
пытающихся
проклясть
меня,
мне
этого
не
нужно
от
тебя.
I
just
wanna
ball
ever
since
"That's
how
I
beat
Shaq"
dawg
Я
просто
хочу
быть
крутым,
еще
с
тех
пор,
как
"Вот
как
я
победил
Шака",
чувак.
I
just
wanna
hold
your
hand
sometimes
I
don't
know
what's
wrong
Я
просто
хочу
иногда
держать
тебя
за
руку,
не
знаю,
что
со
мной
не
так.
This
pain
I
got
inside
my
chest
it
can't
be
felt
by
yall
Эту
боль,
что
у
меня
в
груди,
тебе
не
понять.
It
can't
be
felt
by
yall
Тебе
не
понять.
It
can't
be
felt
by
yall
Тебе
не
понять.
They
wanna
see
the
rain
Они
хотят
увидеть
дождь.
They
wanna
see
the
strains
Они
хотят
увидеть
напряжение.
That
I
had
left
on
my
soul
that
had
me
act
all
this
way
Которое
осталось
на
моей
душе
и
заставило
меня
вести
себя
так.
Don't
wanna
waste
my
time
talkin'
bout
you
gon'
hit
me
up
today
Не
хочу
тратить
время,
говоря
о
том,
что
ты
напишешь
мне
сегодня.
They
wanna
throw
my
life
away
Они
хотят
выбросить
мою
жизнь.
Like
I'm
just
some
kind
of
thing
Как
будто
я
какая-то
вещь.
If
you
wanna
go
hard
tryna
be
some
then
you
gotta
sacrifice
ta
be
one
Если
хочешь
быть
крутым,
кем-то
стать,
то
тебе
придется
чем-то
пожертвовать.
Ain't
never
cool
just
second,
tryna
be
first
Быть
вторым
никогда
не
круто,
пытаюсь
быть
первым.
Tried
ta
be
a
baller,
then
I
got
hurt
Пытался
быть
крутым,
но
получил
травму.
Now
I
murder
beats
and
I
put
em
on
a
shirt
Теперь
я
убиваю
биты
и
печатаю
их
на
футболке.
Came
from
the
side
then
I
pull
up
n
I
Kirk
Пришел
сбоку,
подъехал
и
как
Кирк.
Came
from
the
side
then
I
pull
up
and
I
Kirk
n
I
wet
that
jumper
like
my
name
Dirk
Пришел
сбоку,
подъехал
и
как
Кирк,
и
забил
этот
бросок,
как
будто
меня
зовут
Дирк.
Bubblegum,
Bubblegum
Жвачка,
жвачка.
Know
I
am
so
troublesome
Знаю,
я
такой
проблемный.
Shawty
say
she
love
me
but
she
hate
me
cause
I'm
not
the
one
Малышка
говорит,
что
любит
меня,
но
ненавидит,
потому
что
я
не
тот.
Told
you
girl
I'm
not
the
one
Говорил
тебе,
детка,
я
не
тот.
I
told
you
girl
I'm
focused,
yuh
Я
говорил
тебе,
детка,
я
сосредоточен,
да.
Told
you
you
can't
control
me
ima
rebel
you
can't
tell
me
nun
Говорил
тебе,
ты
не
можешь
контролировать
меня,
я
бунтарь,
ты
мне
ничего
не
скажешь.
Only
gotta
appetite
for
chips
I
gotta
get
me
some
Хочу
только
чипсов,
мне
нужно
взять
немного.
Know
I
gotta
get
me
some
before
they
run
out,
I'm
done
Знаю,
мне
нужно
взять
немного,
пока
они
не
закончились,
я
все.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aftrthght .
Attention! Feel free to leave feedback.