aifheli - Something - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation aifheli - Something




Something
Что-то
(I love you Yurei
(Люблю тебя, Юрей
Sounds different)
Звучит непривычно)
I know it's been a while
Знаю, прошла целая вечность
Since I've been on your whole world girl
С тех пор как я был твоим всем, девочка моя,
But you've been on my mind
Но ты не выходила у меня из головы
Way more than you should
Гораздо больше, чем следовало бы.
So maybe we could be something
Может, у нас что-то получится?
I know it's been a while
Знаю, прошла целая вечность
Since you've been on my surface
С тех пор как ты на поверхности,
But now I've got more time
Но теперь у меня больше времени,
To spend with you tonight
Чтобы провести его сегодня с тобой.
So maybe we could be something
Может, у нас что-то получится?
Late night conversation by the lake
Ночные разговоры у озера,
Late night conversation on a bench
Ночные разговоры на скамейке.
Can i vent? cause i'm broken
Можно я выговорюсь? Я разбит.
But she comforts me, comforts me
Но ты утешаешь меня, утешаешь меня.
Then she asked me "where do we stand?"
Потом ты спрашиваешь: чему мы идём?"
"What is your POV?"
"Какова твоя точка зрения?"
"Is your heart on your sleeves?"
"Твоё сердце открыто?"
"Do you trust anyone? cause i don't"
"Ты кому-нибудь доверяешь? Потому что я - нет".
But she comforts - comforts me
Но ты утешаешь, утешаешь меня.
I got silent
Я молчу,
Cause i'm confused
Потому что я в замешательстве.
I don't know what you see in me
Я не знаю, что ты во мне видишь.
But she reassures - reassures me
Но ты успокаиваешь, успокаиваешь меня,
So i vouch for her - vouch for her
И я ручаюсь за тебя, ручаюсь за тебя.
I know it's been a while
Знаю, прошла целая вечность
Since I've been on your whole world girl
С тех пор как я был твоим всем, девочка моя,
But you've been on my mind
Но ты не выходила у меня из головы
Way more than you should
Гораздо больше, чем следовало бы.
So maybe we could be something
Может, у нас что-то получится?
I know it's been a while
Знаю, прошла целая вечность
Since you've been on my surface
С тех пор как ты на поверхности,
But now I've got more time
Но теперь у меня больше времени,
To spend with you tonight
Чтобы провести его сегодня с тобой.
So maybe we could be something
Может, у нас что-то получится?
It's gon' be a, it's gone be a good time
Это будет, это будет славное время,
When I see you again
Когда я снова тебя увижу.
It's gon' be a, it's gone be a good time
Это будет, это будет славное время,
When I see you tonight
Когда я увижу тебя сегодня вечером.





Writer(s): Dakalo Mukhithi


Attention! Feel free to leave feedback.