Lyrics and translation aiko - when stars fall down
when stars fall down
Когда падают звезды
あなたは忘れた頃に優しい
Ты
становишься
нежным,
когда
я
уже
успеваю
забыть,
知らないあたしを叩き起こす
Будишь
незнакомую
тебе
меня.
突然寒くなった朝吸い込んだ息のよう
Как
глоток
воздуха
морозным
утром.
またねが来るまで
Пока
не
услышу
«до
встречи»,
いなたいステップ踏んでいたいな
Хочу
танцевать
неуклюжий
танец.
窓を開けてぶつかった埃は
Пыль,
что
взметнулась,
когда
я
открыла
окно,
前向きに片付けて
Уберу
с
позитивным
настроем.
痺れる夜に思いを馳せる
В
эту
пронзительную
ночь
я
предаюсь
мечтам,
最初で最後の愛だから
Ведь
это
моя
первая
и
последняя
любовь.
星の降る日にあなたも降ってきた
В
день
падающих
звёзд
ты
тоже
упал
с
небес.
好きなのはその時気付いてた
Тогда
я
поняла,
что
ты
мне
нравишься.
星の降る日にあなたも降ってきた
В
день
падающих
звёзд
ты
тоже
упал
с
небес.
散りばめた目の奥にある世界
Мир,
рассыпанный
в
моих
глазах.
指先でなくなる記憶
Воспоминания,
исчезающие
на
кончиках
пальцев.
フォルダが笑う
Фотоальбом
смеётся.
胸のアルバムに刻む水色
В
альбом
моей
души
впечатываю
голубой
цвет,
悲しみも魅力的
Даже
грусть
по-своему
прекрасна.
唇の傷浮ついた夏
Шрам
на
губе,
легкомысленное
лето,
出逢い狂った時計の針
Наша
встреча,
сошедшие
с
ума
стрелки
часов.
星の降る日にあなたは降ってきた
В
день
падающих
звёзд
ты
тоже
упал
с
небес.
好きなのはその時わかってた
Тогда
я
знала,
что
ты
мне
нравишься.
星の降る日にあなたは降ってきた
В
день
падающих
звёзд
ты
тоже
упал
с
небес.
ダメなほど愛おしく或る世界
Этот
мир,
такой
безнадежно
любимый.
痺れる夜に思いを馳せる
В
эту
пронзительную
ночь
я
предаюсь
мечтам,
最初で最後の恋だから
Ведь
это
моя
первая
и
последняя
любовь.
きっともう何も食べたりしない
Наверное,
я
больше
никогда
ничего
не
съем,
無駄な時間も冷めた嘘も
Ни
пустой
траты
времени,
ни
остывшей
лжи.
星の降る日にあなたも降ってきた
В
день
падающих
звёзд
ты
тоже
упал
с
небес.
好きなのはその時気付いてた
Тогда
я
поняла,
что
ты
мне
нравишься.
星の降る日にあなたも降ってきた
В
день
падающих
звёзд
ты
тоже
упал
с
небес.
散りばめた目の奥にある世界
Мир,
рассыпанный
в
моих
глазах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aiko
Attention! Feel free to leave feedback.