aiko - キスの息 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation aiko - キスの息




キスの息
Kiss of Breath
下唇痛いほど 噛んで覚えておこう
I'll bite my lower lip so hard that it hurts and remember
あなたに触れた時は心の擦り傷のよう
When I touch you, it feels like a scrape on my heart
炭酸水が喉にしみるけど心地良い
The carbonated water stings my throat, but it feels good
少し離れた距離にある好きなその目
A little distance from your beloved eyes
あぁ今日は夢じゃなかった
Oh, today wasn't a dream
あと2時間でまた朝が来る カーテン閉めれば闇が来る
In two more hours, morning will come again If I close the curtains, darkness will come
じゃあ巻き付けて二人の夜を作ろう
Then let's wrap ourselves up and create a night for two
上手にキスが出来やしないや だけど怖いくらい繰り返した
I'm not good at kissing, but I'm doing it over and over again, almost afraid
闇の中で闇を消して不安は止まり離れられないキスの息
In the darkness, the darkness disappears The breath of the kiss stops my anxiety and I can't let go
赤焼けた走馬燈が目を閉じると踊ってる
When I close my eyes, a burning panorama dances
泡の様に嘘だったと消えたりしないでね
Don't vanish like foam and turn out to be a lie
あぁこの世界に墜ちた
Oh, I've fallen into this world
あと2時間でまた朝が来る 両手で塞げば闇が来る
In two more hours, morning will come again If I cover it with both hands, darkness will come
耳の奥でこぼれる砂時計の音
The sound of an hourglass spilling sand in the depths of my ears
手帳に書いた名前を上から黒く塗りつぶしたけれど
I filled in the name I wrote in my notebook with black, but
指でなぞる度にあたしの心の中にあなたが入ってく
Every time I trace it with my finger, you enter my heart
あぁ今日は夢じゃなかった
Oh, today wasn't a dream
あと2時間でまた朝が来る カーテン閉めれば闇が来る
In two more hours, morning will come again If I close the curtains, darkness will come
じゃあ巻き付けて二人の夜を作ろう
Then let's wrap ourselves up and create a night for two
上手にキスが出来やしないや だけど怖いくらい繰り返した
I'm not good at kissing, but I'm doing it over and over again, almost afraid
闇の中で闇を消して不安は止まり離れられないキスの息
In the darkness, the darkness disappears The breath of the kiss stops my anxiety and I can't let go





Writer(s): Aiko, aiko


Attention! Feel free to leave feedback.