Lyrics and translation ajsa luna - meztelen voltam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
meztelen voltam
Я была обнажена
Ha
nem
voltál
elég
Если
ты
не
был
достаточно
хорош
Ki
voltam,
hogy
félre
értsd?
Кем
была
я,
чтобы
ты
понял
превратно?
Meztelen
voltam
Я
была
обнажена
S
otthagytál
egy
ruha
boltban
А
ты
оставил
меня
в
магазине
одежды
Kezemben
a
pénz
В
моей
руке
деньги
Egy
cukorkára
sem
elég
Которых
не
хватит
даже
на
конфету
Benned
a
törvény
В
тебе
закон
Bennem
meg
csak
a
remény
А
во
мне
лишь
надежда
Nem
vagyok
több
egy
árnyéknál
Я
не
больше,
чем
тень
Nem
vagyok
több
az
árnyékodnál
Я
не
больше,
чем
твоя
тень
Ha
megcsókol
az
alkonyat
Когда
целует
сумерки
Én
benned,
te
meg
benne
szunnyadsz
Я
в
тебе,
а
ты
спишь
в
них
Kezed
s
kezem
összeér
Твоя
рука
и
моя
рука
соприкасаются
Húználak
a
fény
felé
Я
бы
потянула
тебя
к
свету
De
ha
moccansz
veled
moccanok
Но
если
ты
шелохнешься,
я
шелохнусь
вместе
с
тобой
Hibáznék,
de
nem
tudok
Я
бы
ошиблась,
но
не
могу
Harapd
a
félelmet!
Кусай
страх!
Sűrűbb,
mint
az
élvezet
Он
гуще,
чем
наслаждение
Hogy
mi
állhat
közénk?
Что
может
стоять
между
нами?
A
kényelem
mi
benned
él
Комфорт,
который
живет
в
тебе
S
az,
hogy
lételem
И
то,
что
я
твоя
стихия
Hogy
birtokold
az
életem
Что
ты
управляешь
моей
жизнью
És
az,
hogy
ezt
hagyom
И
то,
что
я
позволяю
этому
быть
Mosollyal
az
arcomon
С
пеной
для
бритья
на
моем
лице
Nem
vagyok
több
egy
árnyéknál
Я
не
больше,
чем
тень
Nem
vagyok
több
az
árnyékodnál
Я
не
больше,
чем
твоя
тень
Ha
megcsókol
az
alkonyat
Когда
целует
сумерки
Én
benned,
te
meg
benne
szunnyadsz
Я
в
тебе,
а
ты
спишь
в
них
Kezed
s
kezem
összeér
Твоя
рука
и
моя
рука
соприкасаются
Húználak
a
fény
felé
Я
бы
потянула
тебя
к
свету
De
ha
moccansz
veled
moccanok
Но
если
ты
шелохнешься,
я
шелохнусь
вместе
с
тобой
Hibáznék,
de
nem
tudok
Я
бы
ошиблась,
но
не
могу
Nem
vagyok
több
egy
árnyéknál
Я
не
больше,
чем
тень
Nem
vagyok
több
az
árnyékodnál
Я
не
больше,
чем
твоя
тень
Ha
megcsókol
az
alkonyat
Когда
целует
сумерки
Én
benned,
te
meg
benne
szunnyadsz
Я
в
тебе,
а
ты
спишь
в
них
Kezed
s
kezem
összeér
Твоя
рука
и
моя
рука
соприкасаются
Húználak
a
fény
felé
Я
бы
потянула
тебя
к
свету
De
ha
moccansz
veled
moccanok
Но
если
ты
шелохнешься,
я
шелохнусь
вместе
с
тобой
Hibáznék,
de
nem
tudok
Я
бы
ошиблась,
но
не
могу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heyliger Ajsa Luna, Hundred Sins
Attention! Feel free to leave feedback.