ajsmets - Low Key - translation of the lyrics into German

Low Key - ajsmetstranslation in German




Low Key
Ganz Privat
Lets just keep this confidential
Lass uns das einfach vertraulich behandeln
Gotta room to ourselves lets just lay low
Wir haben ein Zimmer für uns, lass uns einfach entspannen
And just do whatever that we feel like
Und einfach tun, wonach uns ist
Lets keep this party to ourselves with the dim lights
Lass uns diese Party unter uns halten, mit gedämpftem Licht
Cause baby girl Im feeling you
Denn, Baby, ich fühle dich
Just hop on top and do whatever you gotta do
Komm einfach rauf und tu, was du tun musst
Sip some Malibu, but let me sip some too
Trink etwas Malibu, aber lass mich auch etwas trinken
So we can go all night for more than just round two
Damit wir die ganze Nacht weitermachen können, für mehr als nur Runde zwei
Lets just keep this confidential baby
Lass uns das einfach vertraulich behandeln, Baby
Got a room to ourselves I've got this feeling lately
Wir haben ein Zimmer für uns, ich habe in letzter Zeit dieses Gefühl
That we gonna make love to the morning light
Dass wir bis zum Morgenlicht Liebe machen werden
And keep this all low key tonight
Und das alles ganz privat halten heute Nacht
Lets just keep this confidential baby
Lass uns das einfach vertraulich behandeln, Baby
Got the room to ourselves I've got this feeling lately
Wir haben das Zimmer für uns, ich habe in letzter Zeit dieses Gefühl
That we gonna make love to the morning light
Dass wir bis zum Morgenlicht Liebe machen werden
And keep this all low key tonight
Und das alles ganz privat halten heute Nacht
We still going so I got to get this verse popping
Wir sind immer noch dabei, also muss ich diesen Vers zum Laufen bringen
She fore playing shaking ass up to my Milly Rocking
Sie spielt vor, schüttelt ihren Hintern zu meinem Milly Rocking
She pops and locks it
Sie poppt und lockt es
Smoothly stops it
Stoppt es sanft
Drops it low, and picks it up to where I got her dripping like a facet
Lässt es tief fallen und hebt es hoch, bis ich sie tropfen lasse wie einen Wasserhahn
Drip drop, the feeling explicit
Tropf, tropf, das Gefühl ist eindeutig
Gotta keep on going to until she saying finished
Ich muss weitermachen, bis sie sagt, dass sie fertig ist
Cause pleasing a woman is always gonna be my first plan
Denn eine Frau zu befriedigen, wird immer mein erster Plan sein
So she can never have temptation to be with another man
Damit sie nie in Versuchung kommt, mit einem anderen Mann zusammen zu sein
Lets just keep this confidential baby
Lass uns das einfach vertraulich behandeln, Baby
Got a room to ourselves I've got this feeling lately
Wir haben ein Zimmer für uns, ich habe in letzter Zeit dieses Gefühl
That we gonna make love to the morning light
Dass wir bis zum Morgenlicht Liebe machen werden
And keep this all low key tonight
Und das alles ganz privat halten heute Nacht
Lets just keep this confidential baby
Lass uns das einfach vertraulich behandeln, Baby
Got the room to ourselves I've got this feeling lately
Wir haben das Zimmer für uns, ich habe in letzter Zeit dieses Gefühl
That we gonna make love to the morning light
Dass wir bis zum Morgenlicht Liebe machen werden
And keep this all low key tonight
Und das alles ganz privat halten heute Nacht
And keep this all low key tonight, baby
Und das alles ganz privat halten heute Nacht, Baby
Get it girl
Zeig's mir, Mädchen
I see you shawty
Ich sehe dich, Kleine
How you dance like that (Yeah)
Wie du so tanzt (Ja)
How you work like that (Yeah)
Wie du so arbeitest (Ja)
Keep your ass popping on the low
Lass deinen Hintern weiter wackeln, ganz unauffällig
Cause I got hella time to spend you
Denn ich habe jede Menge Zeit für dich
So lets just do this thing all for you (Yes mam, break it down)
Also lass uns das alles nur für dich tun (Ja, Schatz, zeig's mir)
Lets just keep this confidential baby
Lass uns das einfach vertraulich behandeln, Baby
Got a room to ourselves I've got this feeling lately
Wir haben ein Zimmer für uns, ich habe in letzter Zeit dieses Gefühl
That we gonna make love to the morning light
Dass wir bis zum Morgenlicht Liebe machen werden
And keep this all low key tonight
Und das alles ganz privat halten heute Nacht
Lets just keep this confidential baby
Lass uns das einfach vertraulich behandeln, Baby
Got the room to ourselves I've got this feeling lately
Wir haben das Zimmer für uns, ich habe in letzter Zeit dieses Gefühl
That we gonna make love to the morning light
Dass wir bis zum Morgenlicht Liebe machen werden
And keep this all low key tonight
Und das alles ganz privat halten heute Nacht
And keep this all low key tonight, baby
Und das alles ganz privat halten heute Nacht, Baby
I see you baby
Ich sehe dich, Baby
How you keep it on the down low, it's got me like
Wie du es so diskret hältst, das bringt mich dazu, zu sagen
Keep this all low key tonight, baby
Lass uns das alles ganz privat halten heute Nacht, Baby
Lets just keep this confidential
Lass uns das einfach vertraulich behandeln
Gotta the room to ourselves lets just lay low
Wir haben das Zimmer für uns, lass uns einfach entspannen





Writer(s): Anthony Smets


Attention! Feel free to leave feedback.