alequi feat. Lusi - castillos en el cielo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation alequi feat. Lusi - castillos en el cielo




castillos en el cielo
Замки в небе
Frogever
Frogever
Alequi, yeh-yeh, yeh
Alequi, да-да, да
Veo castillos en el cielo en lo más profundo de ellos
Вижу замки в небе, в самой их глубине
Están los sueños que no pude cumplir
Скрыты мечты, что не смог я осуществить.
Puedo soportar la carga, esperar lo que haga falta
Я могу вынести бремя, ждать сколько потребуется,
Hasta verlos caer
Пока не увижу, как они падут.
Voy a romper la maldición, a volar con las Prada
Я разорву проклятье, взлечу в своих Prada,
El viento me da la dirección, no a dónde llevará
Ветер укажет мне путь, не знаю, куда он ведет.
Buscando algo mágico en mitad de la tormenta
Ищу что-то волшебное посреди бури,
Nuestro destino es trágico, ya no se puede evitar
Наша судьба трагична, её уже не изменить.
En nuestros corazones
В наших сердцах
Solo hay odio y oscuridad
Лишь ненависть и мрак,
No quedan ilusiones
Не осталось иллюзий,
Me está comiendo la realidad
Меня пожирает реальность.
Otro día despierto solo
Еще один день просыпаюсь один,
Está difícil este modo
Тяжело в таком режиме,
Pero ya me acostumbré
Но я уже привык.
Olvidé tu perfume
Забыл твой аромат.
La casa aún huele a verde
Дом всё ещё пахнет зеленью,
No se pierde costumbre
Привычка не теряется,
Llama si tienes hambre
Звони, если проголодаешься,
To' mi mal le sienta bien
Вся моя боль тебе к лицу.
To' mi mal le sienta bien
Вся моя боль тебе к лицу.
To' mi mal le sienta
Вся моя боль тебе.
Veo castillos en el cielo en lo más profundo de ellos
Вижу замки в небе, в самой их глубине
Están los sueños que no pude cumplir
Скрыты мечты, что не смог я осуществить.
Puedo soportar la carga, esperar lo que haga falta
Я могу вынести бремя, ждать сколько потребуется,
Hasta verlos caer
Пока не увижу, как они падут.
Voy a romper la maldición a volar con las Prada
Я разорву проклятье, взлечу в своих Prada,
El viento me da la dirección, no a donde llevará
Ветер укажет мне путь, не знаю, куда он ведет.
Ahora una luz me guía, lo nuestro no fue amor
Теперь меня ведет свет, наше не было любовью,
Pero eso ya lo sabías
Но ты это уже знала.
En nuestros corazones
В наших сердцах
Solo hay miedo y oscuridad
Лишь страх и мрак,
Ya nunca llamo a nadie
Я больше никому не звоню,
Encuentro paz en mi soledad
Нахожу покой в своем одиночестве.





Writer(s): Alejandro Sequí, Fran Laoren, Louis Lusi


Attention! Feel free to leave feedback.