alig.one - Ты знаешь сам - translation of the lyrics into German

Ты знаешь сам - alig.onetranslation in German




Ты знаешь сам
Du weißt selbst
Тут, кто-то скажет - нелегко подняться.
Manche sagen, es sei schwer aufzustehen.
Проще смириться, с силой гравитации.
Einfacher ist es, sich der Schwerkraft zu ergeben.
Не стоит, даже думать - попытаться.
Es lohnt nicht, es auch nur zu versuchen.
Выйти за рамки самоизоляции.
Aus dem Rahmen der Selbstisolation auszubrechen.
Держать дистанцию, от своих целей.
Distanz halten von den eigenen Zielen.
В маске, успешного - с петлёй, на шее.
In der Maske des Erfolgreichen mit der Schlinge am Hals.
Тратить недели, на чьи-то идеи.
Wochen verschwenden für fremde Ideen.
Только есть но - они-то, не умней.
Doch im Grunde sind sie nicht klüger.
Ты знаешь сам.
Du weißt selbst.
А я решил, вновь подняться.
Doch ich beschloss, wieder aufzustehen.
А я решил поменяться.
Ich beschloss, mich zu verändern.
Ведь оставаться на дне.
Denn am Boden zu bleiben,
Я так устал.
Ich bin so müde.
От ваших вечных нотаций.
Von euren ewigen Belehrungen.
От ваших демотиваций.
Von euren Entmutigungen.
Всё это, не нужно мне.
All das brauche ich nicht.
Эй!
Hey!
Они покажут, как легко - не верить.
Sie zeigen dir, wie leicht es ist, nicht zu glauben.
Принять себя. И отпустить потери.
Sich selbst zu akzeptieren. Und Verluste loszulassen.
Процесс налажен - никаких сомнений.
Der Prozess läuft keine Zweifel.
Твои ресурсы, меж собой поделят.
Sie teilen deine Ressourcen unter sich auf.
Снова проснувшись с утра, вспоминаю.
Wenn ich morgens aufwache, erinnere ich mich.
То, что вчера видел меньше деталей.
Dass ich gestern weniger Details sah.
Зол на себя. Но могу всё исправить.
Wütend auf mich. Aber ich kann alles korrigieren.
Зол на себя. Но могу всё исправить.
Wütend auf mich. Aber ich kann alles korrigieren.
Сам.
Selbst.
А я решил, вновь подняться.
Doch ich beschloss, wieder aufzustehen.
А я решил поменяться.
Ich beschloss, mich zu verändern.
Ведь стоять с вами на дне.
Denn mit euch am Boden stehen,
Я так устал.
Ich bin so müde.
От ваших вечных нотаций.
Von euren ewigen Belehrungen.
От ваших демотиваций.
Von euren Entmutigungen.
Всё это, не нужно мне.
All das brauche ich nicht.
Как обещал.
Wie versprochen.
Вновь забираюсь повыше.
Klettere wieder höher.
Не собираюсь потише.
Werde nicht leiser werden.
Сведя сомнения на нет
Mache Zweifel zunichte.
Ты видишь, там.
Du siehst, dort.
Свою историю пишут.
Schreiben ihre Geschichte.
И полной грудью всё дышит.
Und atmen tief durch.
Найдя внутри себя свет.
Haben Licht in sich gefunden.
Эй!
Hey!
Ты знаешь сам, что будет далее.
Du weißt selbst, was als nächstes kommt.
Знаешь сам - что никому.
Weißt selbst dass niemand.
Ты знаешь сам, что будет с нами.
Du weißt selbst, was mit uns passiert.
Знаешь сам - всё одному.
Weißt selbst alles allein.
Ты знаешь сам, что будет далее.
Du weißt selbst, was als nächstes kommt.
Знаешь сам - что никому.
Weißt selbst dass niemand.
Ты знаешь сам, что будет с нами.
Du weißt selbst, was mit uns passiert.
Ты знаешь сам. Ты знаешь сам.
Du weißt selbst. Du weißt selbst.
Ты знаешь сам.
Du weißt selbst.
А я решил, вновь подняться.
Doch ich beschloss, wieder aufzustehen.
А я решил поменяться.
Ich beschloss, mich zu verändern.
Ведь оставаться на дне.
Denn am Boden zu bleiben,
Я так устал.
Ich bin so müde.
От ваших вечных нотаций.
Von euren ewigen Belehrungen.
От ваших демотиваций.
Von euren Entmutigungen.
Всё это, не нужно мне.
All das brauche ich nicht.
Как обещал.
Wie versprochen.
Вновь забираюсь повыше.
Klettere wieder höher.
Не собираюсь потише.
Werde nicht leiser werden.
Сведя сомнения на нет
Mache Zweifel zunichte.
Ты видишь, там.
Du siehst, dort.
Свою историю пишут.
Schreiben ihre Geschichte.
И полной грудью всё дышит.
Und atmen tief durch.
Найдя внутри себя свет.
Haben Licht in sich gefunden.
Эй!
Hey!





Writer(s): а. и. шипицин


Attention! Feel free to leave feedback.