Lyrics and translation $amaad - Ksubi Jeans Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ksubi Jeans Freestyle
Фристайл про джинсы Ksubi
You
shopping
at
Old
Navy,
Ksubi
Jeans
on
me
Ты
затариваешься
в
Old
Navy,
а
на
мне
джинсы
Ksubi
I
was
worth
a
mil
at
sixteen
homie
Я
стоил
миллион
в
шестнадцать,
бро
I
ain't
no
rapper
I
ain't
got
no
sixteen
on
me
Я
не
рэпер,
у
меня
нет
текста
на
шестнадцать
строк,
бро
I'm
a
artist
we
gone
paint
the
whole
scene
homie
Я
художник,
мы
нарисуем
всю
картину
целиком,
бро
And
my
pants
hard
to
tailor
double
seam
on
it
И
мои
штаны
сложно
подогнать,
двойной
шов
на
них
You
going
broke
tryna
look
rich
that's
what
it
seem
homie
Ты
разоряешься,
пытаясь
выглядеть
богатым,
вот
на
что
это
похоже,
бро
I
guess
that
life
ain't
what
it
seem
homie
Похоже,
жизнь
— это
не
то,
чем
кажется,
бро
He
don't
want
smoke
he
just
sell
it
to
the
fiends
homie
Он
не
хочет
дыма,
он
просто
продает
его
торчкам,
бро
I'm
tryna
cop
a
17
green
beam
on
it
Я
пытаюсь
купить
17-ый
с
зеленым
лучом
на
нем
And
my
bitch
want
the
bag
with
Celine
on
it
А
моя
сучка
хочет
сумку
с
Celine
на
ней
I
put
that
cabbage
on
yo
head
put
the
green
on
it
Я
кладу
эту
капусту
тебе
на
голову,
кладу
зелень
на
нее
If
I'm
eating
then
he
eat
the
whole
team
on
it
Если
я
ем,
то
он
ест
за
всю
команду
I
gotta
have
it
pretty
sure
the
whole
team
want
it
Я
должен
это
иметь,
уверен,
вся
команда
этого
хочет
I'm
pretty
sure
the
whole
team
on
it
Я
уверен,
вся
команда
на
этом
I'm
just
tryna
live
my
life
just
like
I
dreamed
homie
Я
просто
пытаюсь
жить
своей
жизнью
так,
как
мечтал,
бро
I
been
plotting
on
this
shit
I
got
a
scheme
homie
Я
замышлял
это
дерьмо,
у
меня
есть
план,
бро
Hoes
come
in
twos
but
a
nigga
still
selfish
Тёлочки
приходят
парами,
но
ниггер
все
равно
эгоист
The
bands
turn
me
on
think
I
got
a
green
fetish
Деньги
заводят
меня,
кажется,
у
меня
фетиш
на
зелень
The
blues
in
my
hands
but
McQueen
turning
reddish
Синие
в
моих
руках,
но
McQueen
краснеет
Bitch
I
got
it
out
the
mud
now
I'm
clean
you
don't
get
it
Сучка,
я
вытащил
это
из
грязи,
теперь
я
чист,
ты
не
понимаешь
I
ain't
have
it
now
I
got
it
I
ain't
really
have
a
option
У
меня
этого
не
было,
теперь
есть,
у
меня
особо
не
было
выбора
But
I
can't
lose
myself
cause
I
know
streets
watching
Но
я
не
могу
потерять
себя,
потому
что
знаю,
улицы
смотрят
And
you
can't
even
trust
yo
own
family
cause
niggas
they
be
plotting
И
ты
не
можешь
доверять
даже
своей
семье,
потому
что
ниггеры
плетут
заговоры
Do
everything
like
it's
my
last
nigga
ion
know
who
watching
Делай
все
так,
как
будто
это
мой
последний
раз,
ниггер,
я
не
знаю,
кто
смотрит
You
shopping
at
Old
Navy,
Ksubi
Jeans
on
me
Ты
затариваешься
в
Old
Navy,
а
на
мне
джинсы
Ksubi
I
was
worth
a
mil
at
sixteen
homie
Я
стоил
миллион
в
шестнадцать,
бро
I
ain't
no
rapper
I
ain't
got
no
sixteen
on
me
Я
не
рэпер,
у
меня
нет
текста
на
шестнадцать
строк,
бро
I'm
a
artist
we
gone
paint
the
whole
scene
homie
Я
художник,
мы
нарисуем
всю
картину
целиком,
бро
And
my
pants
hard
to
tailor
double
seam
on
it
И
мои
штаны
сложно
подогнать,
двойной
шов
на
них
You
going
broke
tryna
look
rich
that's
what
it
seem
homie
Ты
разоряешься,
пытаясь
выглядеть
богатым,
вот
на
что
это
похоже,
бро
I
guess
that
life
ain't
what
it
seem
homie
Похоже,
жизнь
— это
не
то,
чем
кажется,
бро
He
don't
want
smoke
he
just
sell
it
to
the
fiends
homie
Он
не
хочет
дыма,
он
просто
продает
его
торчкам,
бро
I'm
tryna
cop
a
17
green
beam
on
it
Я
пытаюсь
купить
17-ый
с
зеленым
лучом
на
нем
And
my
bitch
want
the
bag
with
Celine
on
it
А
моя
сучка
хочет
сумку
с
Celine
на
ней
I
put
that
cabbage
on
yo
head
put
the
green
on
it
Я
кладу
эту
капусту
тебе
на
голову,
кладу
зелень
на
нее
If
I'm
eating
then
he
eat
the
whole
team
on
it
Если
я
ем,
то
он
ест
за
всю
команду
I
gotta
have
it
pretty
sure
the
whole
team
want
it
Я
должен
это
иметь,
уверен,
вся
команда
этого
хочет
I'm
pretty
sure
the
whole
team
on
it
Я
уверен,
вся
команда
на
этом
I'm
just
tryna
live
my
life
just
like
I
dreamed
homie
Я
просто
пытаюсь
жить
своей
жизнью
так,
как
мечтал,
бро
I
been
plotting
on
this
shit
I
got
a
scheme
homie
Я
замышлял
это
дерьмо,
у
меня
есть
план,
бро
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samaad Ali
Attention! Feel free to leave feedback.