amelita Galli-Curci - Manon Lescaut: C'est l'histoire amoureuse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation amelita Galli-Curci - Manon Lescaut: C'est l'histoire amoureuse




Manon Lescaut: C'est l'histoire amoureuse
Манон Леско: История любви
Al pensar en el dueño de mis amores
При мысли о властелине моих чувств
Siento yo unos mareos encantadores.
Я ощущаю восхитительные головокружения.
Bendito sea
Будь благословен
Aquel picaronazo que me marea.
Тот озорник, что меня опьяняет.
A mi novio yo le quiero
Я люблю своего возлюбленного
Porque roba corazones
Потому что он похищает сердца
Con su gracia y su salero,
Своим обаянием и остроумием,
Salero, salero,
Остроумием, остроумием,
Porque roba corazones
Потому что он похищает сердца
Con su gracia y su salero,
Своим обаянием и остроумием,
El me tiene muy ufana
Он меня очень радует
Porque hay muchas que le quieren
Потому что многие хотят его
Y se quedan con las ganas.
И остаются ни с чем.
Caprichosa yo nací
Я родилась капризной
Y le quiero solamente,
И люблю его только для себя,
Solamente para mí, ¡ay!
Только для меня, ой!
Que quitarme a su amor
Потому что лишить меня его любви
Es lo mismo que quitarle
То же самое, что лишить
Las hojitas a una flor, ¡ay!
Цветок лепестков, ой!





Writer(s): Daniel Francois Auber


Attention! Feel free to leave feedback.