Lyrics and translation Samuraï - Cafeína
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame
cinco
motivos
para
quedarme
a
tu
lado
Назови
пять
причин,
чтобы
я
остался
с
тобой
рядом
En
mi
castillo
no
hay
hueco
para
tus
manos
В
моем
замке
нет
места
для
твоих
рук
Te
vienen
los
recuerdos
del
verano
pasado
Тебя
посещают
воспоминания
о
прошедшем
лете
Al
mirarme
a
los
ojitos
azules
y
afilados
Когда
ты
смотришь
на
меня
голубыми,
колючими
глазами
Y
me
derrito,
y
me
deshago
como
azúcar
en
café
И
я
таю,
и
растворяюсь,
как
сахар
в
кофе
Despabilado,
cafeína
y
anestésiame
Приведи
меня
в
чувство,
взбодри
меня
кофеином
и
дай
обезболивающее
Si
te
grito
es
que
te
amo,
no
sé
controlar
mi
sed
Если
я
кричу
на
тебя,
значит,
я
тебя
люблю,
я
не
умею
контролировать
свою
жажду
Subes
como
adrenalina,
si
te
llamo,
bájale
Ты
меня
возбуждаешь,
как
адреналин,
если
я
зову
тебя,
успокой
меня
Tengo
algo
dentro
que
crece
a
ritmo
lento
Во
мне
что-то
растет
медленно
Y
sé
que
no
pasa
el
tiempo
entre
tú
y
yo
И
я
знаю,
что
время
не
течет
между
тобой
и
мной
Tengo
algo
dentro
que
crece
a
ritmo
lento
Во
мне
что-то
растет
медленно
Y
sé
que
no
pasa
el
tiempo
entre
tú
y
yo
И
я
знаю,
что
время
не
течет
между
тобой
и
мной
Y
dime,
¿por
qué
no
le
echamos
a
suertes?
Так
давай
бросим
жребий?
Tú
y
yo,
no
somos
diferentes
Мы
с
тобой
не
разные
Y
dime,
¿por
qué
no
le
echamos
a
suertes?
Так
давай
бросим
жребий?
Tú
y
yo,
no
somos
diferentes
Мы
с
тобой
не
разные
Uoh-oh-oh-oh-oh
Ух-ах-ах-ах-ах
Uoh-oh,
oh-oh-oh-oh
Ух-ах,
ах-ах-ах-ах
Uoh-oh-oh-oh-oh
Ух-ах-ах-ах-ах
No
somos
diferentes
Мы
не
разные
Uoh-oh-oh-oh-oh
Ух-ах-ах-ах-ах
Uoh-oh,
oh-oh-oh-oh
Ух-ах,
ах-ах-ах-ах
Uoh-oh-oh-oh-oh
Ух-ах-ах-ах-ах
No
somos
diferentes
Мы
не
разные
Y
me
derrito,
y
me
deshago
como
azúcar
en
café
И
я
таю,
и
растворяюсь,
как
сахар
в
кофе
Despabilado,
cafeína
y
anestésiame
Приведи
меня
в
чувство,
взбодри
меня
кофеином
и
дай
обезболивающее
Si
te
grito
es
que
te
amo,
no
sé
controlar
mi
sed
Если
я
кричу
на
тебя,
значит,
я
тебя
люблю,
я
не
умею
контролировать
свою
жажду
Subes
como
adrenalina,
si
te
llamo,
bájale
Ты
меня
возбуждаешь,
как
адреналин,
если
я
зову
тебя,
успокой
меня
Tengo
algo
dentro
que
crece
a
ritmo
lento
Во
мне
что-то
растет
медленно
Y
sé
que
no
pasa
el
tiempo
entre
tú
y
yo
И
я
знаю,
что
время
не
течет
между
тобой
и
мной
Tengo
algo
dentro
que
crece
a
ritmo
lento
Во
мне
что-то
растет
медленно
Y
sé
que
no
pasa
el
tiempo
entre
tú
y
yo
И
я
знаю,
что
время
не
течет
между
тобой
и
мной
Y
dime,
¿por
qué
no
le
echamos
a
suertes?
Так
давай
бросим
жребий?
Tú
y
yo,
no
somos
diferentes
Мы
с
тобой
не
разные
Y
dime,
¿por
qué
no
le
echamos
a
suertes?
Так
давай
бросим
жребий?
Tú
y
yo,
no
somos
diferentes
Мы
с
тобой
не
разные
Uoh-oh-oh-oh-oh
Ух-ах-ах-ах-ах
Uoh-oh,
oh-oh-oh-oh
Ух-ах,
ах-ах-ах-ах
Uoh-oh-oh-oh-oh
Ух-ах-ах-ах-ах
No
somos
diferentes
Мы
не
разные
Uoh-oh-oh-oh-oh
Ух-ах-ах-ах-ах
Uoh-oh,
oh-oh-oh-oh
Ух-ах,
ах-ах-ах-ах
Uoh-oh-oh-oh-oh
Ух-ах-ах-ах-ах
No
somos
diferentes
Мы
не
разные
Quiero
lanzarme
de
cabeza
y
llegar
a
tocar
suelo
Хочу
броситься
в
омут
с
головой
и
коснуться
дна
He
oído
por
la
radio
que
sabes
a
caramelo
Я
слышал
по
радио,
что
ты
сладкая,
как
леденец
Si
ves
que
subo
alto,
me
aterrizas
cuando
vuelvo
Если
увидишь,
что
я
взлетаю,
приземли
меня,
когда
я
вернусь
Quiero
comerte
la
cara
pero
sabes
que
no
puedo
Я
хочу
тебя
съесть,
но
я
знаю,
что
не
могу
Y
dime,
¿por
qué
no
le
echamos
a
suertes?
Так
давай
бросим
жребий?
Tú
y
yo,
no
somos
diferentes
Мы
с
тобой
не
разные
Y
dime,
¿por
qué
no
le
echamos
a
suertes?
Так
давай
бросим
жребий?
Tú
y
yo,
no
somos
diferentes
Мы
с
тобой
не
разные
Uoh-oh-oh-oh-oh
Ух-ах-ах-ах-ах
Uoh-oh,
oh-oh-oh-oh
Ух-ах,
ах-ах-ах-ах
Uoh-oh-oh-oh-oh
Ух-ах-ах-ах-ах
No
somos
diferentes
Мы
не
разные
Uoh-oh-oh-oh-oh
Ух-ах-ах-ах-ах
Uoh-oh,
oh-oh-oh-oh
Ух-ах,
ах-ах-ах-ах
Uoh-oh-oh-oh-oh
Ух-ах-ах-ах-ах
No
somos
diferente
(Ja-ja-ja-ja)
Мы
не
разные
(Ха-ха-ха-ха)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aroa Lorente, Martin Muñoz “mon Dvy”
Album
Cafeína
date of release
29-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.