Lyrics and translation Samuraï - No Quiero Pensar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quiero Pensar
Не хочу думать
No
quiero
morirme
sin
saber
que
hemos
vivido
Не
хочу
умереть,
не
попробовав
жить
Quiero
beber
a
morro
y
quiero
estar
contigo
Хочу
пить
из
горла
и
быть
с
тобой
Creo
que
tú
tienes
lo
que
necesito
Думаю,
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно
Abrigo
en
el
invierno,
de
esos
bien
calentitos
Укрытие
зимой,
тёплое
и
уютное
Mírame
y
mírate
Посмотри
на
меня
и
на
себя
Lo
veo
perfecto,
no
veo
defectos
Я
нахожу
это
идеальным,
не
вижу
изъянов
A
la
cuenta
de
tres
На
счёт
три
Me
dices
si
quieres,
que
a
mí
ya
me
tienes
Скажи
мне,
если
захочешь,
потому
что
ты
уже
в
моём
сердце
Y
si
el
amor
nos
hace
libres
И
если
любовь
делает
нас
свободными
¿Por
qué
sigo
atada
a
ti?
Почему
я
до
сих
пор
привязана
к
тебе?
Dime
si
vas
a
irte
Скажи
мне,
если
ты
уйдёшь
Dime
si
te
vas
a
ir
Скажи
мне,
если
ты
уйдёшь
No
quiero
dejarlo
pasar
Не
хочу
упускать
тебя
No
quiero
dejarlo
en
manos
del
azar
Не
хочу
отдавать
тебя
в
руки
судьбы
Quiero
poderte
cantar
Хочу
петь
тебе
Desafinar
en
los
agudos
porque
me
haces
temblar
Фальшивить
на
высоких
нотах,
потому
что
ты
заставляешь
меня
дрожать
Creo
que
voy
a
arriesgar
Думаю,
я
рискну
Salta
conmigo
venga
salta
Прыгай
со
мной,
давай
прыгай
Suena
bien
y
suena
mal
Это
звучит
хорошо
и
плохо
одновременно
Nadar
en
lo
hondo
sin
saber
nadar
Плавать
в
глубине,
не
умея
плавать
Y
si
el
amor
nos
hace
libres
И
если
любовь
делает
нас
свободными
¿Por
qué
sigo
atada
a
ti?
Почему
я
до
сих
пор
привязана
к
тебе?
Dime
si
vas
a
irte
Скажи
мне,
если
ты
уйдёшь
Dime
si
te
vas
a
ir
Скажи
мне,
если
ты
уйдёшь
Tranquilo
pensar
en
lo
demás
Напрасно
думать
о
других
Si
tú
aquí
no
estás,
no
queda
más
Если
тебя
нет
рядом,
ничего
не
останется
Sin
más
para
el
error
poder
pasar
Чтобы
больше
не
совершать
ошибок
Tú
dime
qué
puede
pasar
Скажи
мне,
что
может
случиться
Y
si
el
amor
nos
hace
libres
И
если
любовь
делает
нас
свободными
¿Por
qué
sigo
atada
a
ti?
Почему
я
до
сих
пор
привязана
к
тебе?
Dime
si
vas
a
irte
Скажи
мне,
если
ты
уйдёшь
Dime
si
te
vas
a
ir
Скажи
мне,
если
ты
уйдёшь
Y
si
el
amor
nos
hace
libres
И
если
любовь
делает
нас
свободными
¿Por
qué
sigo
atada
a
ti?
Почему
я
до
сих
пор
привязана
к
тебе?
Dime
si
vas
a
irte
Скажи
мне,
если
ты
уйдёшь
Dime
si
te
vas
a
ir
Скажи
мне,
если
ты
уйдёшь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aroa Lorente
Attention! Feel free to leave feedback.