Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanted
to
hang
Wolltest
abhängen
Now
you're
just
sittin'
there
mad
(sitting
there
mad)
Jetzt
sitzt
du
nur
sauer
da
(sitzt
da
sauer)
What
was
that?
Was
war
das?
Told
me
you
went
to
my
past
(pull
up)
Sagtest
mir,
du
hast
meine
Vergangenheit
gecheckt
(zieh
hoch)
Chasing
the
bags
more
Jage
mehr
den
Taschen
nach
Wanted
a
digital
dashboard
Wollte
ein
digitales
Armaturenbrett
You
hitting
the
backboard
Du
triffst
das
Backboard
I
had
'em
come
in
the
back
door
Ich
ließ
sie
durch
die
Hintertür
rein
Wanted
to
hang
Wolltest
abhängen
Now
you're
just
sittin'
there
mad
(sitting
there
mad)
Jetzt
sitzt
du
nur
sauer
da
(sitzt
da
sauer)
What
was
that?
Was
war
das?
Told
me
you
went
to
my
past
(pull
up)
Sagtest
mir,
du
hast
meine
Vergangenheit
gecheckt
(zieh
hoch)
Chasing
the
bags
more
Jage
mehr
den
Taschen
nach
Wanted
a
digital
dashboard
Wollte
ein
digitales
Armaturenbrett
You
hitting
the
backboard
Du
triffst
das
Backboard
I
had
'em
come
in
the
back
door
Ich
ließ
sie
durch
die
Hintertür
rein
Damn
bright
lights
Verdammt
helle
Lichter
That
boy
too
fat,
need
a
night
light
Der
Junge
ist
zu
fett,
braucht
ein
Nachtlicht
One
shot
to
the
head
leave
'em
night
night
Ein
Schuss
in
den
Kopf,
lässt
sie
schlafen
Police
sirens
gon'
bye
bye
Polizeisirenen,
tschüss
Yeah,
he
mad'
then
a
bitch
Ja,
er
ist
sauer
wie
eine
Schlampe
I
got
a
fucker
here
talking
'bout
lists
Ich
hab
hier
einen
Spinner,
der
über
Listen
redet
I
know
he
hidin'
I
know
that
he
wish
Ich
weiß,
er
versteckt
sich,
ich
weiß,
dass
er
sich
wünscht
That
I
cannot
find
him,
I
know
that
he
pissed
off
Dass
ich
ihn
nicht
finden
kann,
ich
weiß,
dass
er
angepisst
ist
Yeah,
I
know
that
he
mad
Ja,
ich
weiß,
dass
er
sauer
ist
'Cause
he
gon'
sit
around
cry
like
that
Weil
er
da
sitzen
und
weinen
wird
Ain't
whippin'
around
in
a
ride
like
that
Fährt
nicht
in
so
einer
Karre
rum
That
boy
ain't
really
livin'
high
like
that
Der
Junge
lebt
nicht
wirklich
so
ein
hohes
Leben
I
can
see
why
he
envy
us
Ich
kann
verstehen,
warum
er
uns
beneidet
That
mo'fucker
too
envious,
yeah
Dieser
Motherfucker
ist
zu
neidisch,
yeah
(?),
huh,
yeah
(?),
huh,
yeah
Wanted
to
hang
Wolltest
abhängen
Now
you're
just
sittin'
there
mad
(sittin'
there
mad)
Jetzt
sitzt
du
nur
sauer
da
(sitzt
da
sauer)
What
was
that?
Was
war
das?
Told
me
you
went
to
my
past
(pull
up)
Sagtest
mir,
du
hast
meine
Vergangenheit
gecheckt
(zieh
hoch)
Chasing
the
bags
more
Jage
mehr
den
Taschen
nach
Wanted
a
digital
dashboard
Wollte
ein
digitales
Armaturenbrett
You
hitting
the
backboard
Du
triffst
das
Backboard
I
had
'em
come
in
the
back
door
Ich
ließ
sie
durch
die
Hintertür
rein
Wanted
to
hang
Wolltest
abhängen
Now
you're
just
sittin'
there
mad
(sittin'
there
mad)
Jetzt
sitzt
du
nur
sauer
da
(sitzt
da
sauer)
What
was
that?
Was
war
das?
Told
me
you
went
to
my
past
(pull
up)
Sagtest
mir,
du
hast
meine
Vergangenheit
gecheckt
(zieh
hoch)
Chasing
the
bags
more
Jage
mehr
den
Taschen
nach
Wanted
a
digital
dashboard
Wollte
ein
digitales
Armaturenbrett
You
hitting
the
backboard
Du
triffst
das
Backboard
I
had
'em
come
in
the
back
door
Ich
ließ
sie
durch
die
Hintertür
rein
(?),
but
I'm
countin'
racks
(?),
aber
ich
zähle
Scheine
Pull
up
to
the,
to
the
dash,
watch
my
headlights
flash
Fahr
ran,
an
das
Armaturenbrett,
sieh
meine
Scheinwerfer
blitzen
You
cannot
chop
it
up,
this
time
we
getting
on
yo'
ass
Du
kannst
nicht
mithalten,
diesmal
kriegen
wir
dich
dran
It's
gettin'
floody
need
a
moppy
and
a
body
bag
Es
wird
überschwemmt,
brauche
einen
Mopp
und
einen
Leichensack
I
scanned
my
fake
ID
like
super
fast
Ich
habe
meinen
gefälschten
Ausweis
superschnell
gescannt
So
I
just
copped
a
six-pack
Also
habe
ich
mir
einfach
ein
Sixpack
geholt
Got
my
brain
wrapped
up
like
mommy
man
Mein
Gehirn
ist
eingewickelt
wie
bei
einem
Mumienmann
Trojan
horse
I
walk
in
like
we
cool
then
let
my
buddies
past
Trojanisches
Pferd,
ich
komme
rein,
als
wären
wir
cool,
und
lasse
dann
meine
Kumpels
vorbei
You
don't
want
no
static
but
you
burnin'
like
we
smoking
pack
Du
willst
keinen
Stress,
aber
du
brennst,
als
würden
wir
Gras
rauchen
Wanted
to
hang
Wolltest
abhängen
Now
you're
just
sittin'
there
mad
(sittin'
there
mad)
Jetzt
sitzt
du
nur
sauer
da
(sitzt
da
sauer)
What
was
that?
Was
war
das?
Told
me
you
went
to
my
past
(pull
up)
Sagtest
mir,
du
hast
meine
Vergangenheit
gecheckt
(zieh
hoch)
Chasing
the
bags
more
Jage
mehr
den
Taschen
nach
Wanted
a
digital
dashboard
Wollte
ein
digitales
Armaturenbrett
You
hitting
the
backboard
Du
triffst
das
Backboard
I
had
'em
come
in
the
back
door
Ich
ließ
sie
durch
die
Hintertür
rein
Wanted
to
hang
Wolltest
abhängen
Now
you're
just
sittin'
there
mad
(sittin'
there
mad)
Jetzt
sitzt
du
nur
sauer
da
(sitzt
da
sauer)
What
was
that?
Was
war
das?
Told
me
you
went
to
my
past
(pull
up)
Sagtest
mir,
du
hast
meine
Vergangenheit
gecheckt
(zieh
hoch)
Chasing
the
bags
more
Jage
mehr
den
Taschen
nach
Wanted
a
digital
dashboard
Wollte
ein
digitales
Armaturenbrett
You
hitting
the
backboard
Du
triffst
das
Backboard
I
had
'em
come
in
the
back
door
Ich
ließ
sie
durch
die
Hintertür
rein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Joseph Polk, Ulysses Drenik, Israel Zuniga
Album
YORWTB
date of release
27-01-2022
Attention! Feel free to leave feedback.