Lyrics and translation anthony erlandson - hi stranger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
hi stranger
привет, незнакомка
I
know
it's
been
a
few
months
Знаю,
прошло
несколько
месяцев.
I
think
it's
been
long
enough
Думаю,
прошло
достаточно
времени.
Why
don't
we
catch
up
Почему
бы
нам
не
наладить
отношения?
Flying
way
was
the
easiest
option,
I
know
Знаю,
улететь
было
самым
простым
решением.
But
we
can't
avoid
each
other
forever
Но
мы
не
можем
избегать
друг
друга
вечно.
I
think
we're
some
sort
of
tethered
Мне
кажется,
мы
как-то
связаны.
Don't
make
me
talk
about
the
weather
Давай
не
будем
говорить
о
погоде.
There's
so
much
more
we
need
to
talk
about
Нам
нужно
многое
обсудить.
Why
don't
we
speak
anymore?
Почему
мы
больше
не
разговариваем?
Why
do
we
avoid
each
other
where
ever
we
go?
Почему
мы
избегаем
друг
друга,
куда
бы
мы
ни
пошли?
Why
do
we
pretend
to
be
complete
strangers?
Почему
мы
притворяемся
совершенно
незнакомыми
людьми?
Who
the
hell
are
we
fooling
anyway?
Кого,
черт
возьми,
мы
обманываем?
Have
you
lost
your
goddamn
mind
is
the
last
thing
"Ты
что,
с
ума
сошла?"
- это
последнее,
что
You
said
to
me
before
I
cried
ты
сказала
мне,
прежде
чем
я
заплакал
And
walked
out,
and
blocked
you
out
of
my
mind
и
вышел,
вычеркнув
тебя
из
своей
жизни.
And
I
didn't
forget
your
number
И
я
не
забыл
твой
номер.
But
I
love
your
smile
Но
я
люблю
твою
улыбку,
You
make
me
feel
like
a
child
рядом
с
тобой
я
чувствую
себя
ребенком.
There's
joy
in
your
eyes
В
твоих
глазах
радость,
And
I
don't
have
to
try
not
to
screw
up
и
мне
не
нужно
пытаться
не
облажаться.
I
think
I
screwed
up
Кажется,
я
облажался.
Why
don't
we
speak
anymore?
Почему
мы
больше
не
разговариваем?
Why
do
we
avoid
each
other
where
ever
we
go?
Почему
мы
избегаем
друг
друга,
куда
бы
мы
ни
пошли?
Why
do
we
pretend
to
be
complete
strangers?
Почему
мы
притворяемся
совершенно
незнакомыми
людьми?
Who
the
hell
are
we
fooling
anyway?
Кого,
черт
возьми,
мы
обманываем?
I
don't
think
we
ran
out
of
time
Не
думаю,
что
у
нас
закончилось
время.
I
need
your
love
and
I
think
you
need
mine
Мне
нужна
твоя
любовь,
и
я
думаю,
что
ты
нуждаешься
в
моей.
Just
tell
me
you
think
we
have
time
Просто
скажи,
что
ты
тоже
веришь,
что
у
нас
есть
время.
Just
tell
me
it's
not
too
late
Просто
скажи,
что
еще
не
поздно.
Do
you
wanna
call
me
tonight?
Ты
хочешь
позвонить
мне
сегодня
вечером?
I
don't
think
that
I
can
FaceTime
Не
думаю,
что
смогу
по
FaceTime.
I
already
turned
off
the
light
Я
уже
выключил
свет
And
I'm
feeling
too
lazy
to
turn
it
back
on
и
слишком
ленив,
чтобы
снова
его
включать.
Why
don't
we
speak
anymore?
Почему
мы
больше
не
разговариваем?
Why
do
we
avoid
each
other
where
ever
we
go?
Почему
мы
избегаем
друг
друга,
куда
бы
мы
ни
пошли?
Why
do
we
pretend
to
be
complete
strangers?
Почему
мы
притворяемся
совершенно
незнакомыми
людьми?
Who
the
hell
are
we
fooling
anyway?
Кого,
черт
возьми,
мы
обманываем?
It's
just
wishful
thinking
Это
всего
лишь
пустые
надежды.
Do
you
really
think
we
could
be
together
again?
Ты
действительно
думаешь,
что
мы
могли
бы
быть
снова
вместе?
It's
just
wishful
thinking
Это
всего
лишь
пустые
надежды.
I
just
want
to
be
someone
to
you
again
Я
просто
хочу
снова
значить
для
тебя
что-то.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Erlandson
Attention! Feel free to leave feedback.