apericida - MARATON - translation of the lyrics into German

MARATON - apericidatranslation in German




MARATON
MARATHON
Sigara kahve, ağızın şu an
Zigarette Kaffee, dein Mund gerade jetzt
Sen yalvarsan bile tutmaz duan
Selbst wenn du betest, wird dein Gebet nicht erhört
Yüceltip klasik açıyo'n phonk, koca albüm dostum sanki bu fuar
Erhebe es, klassisch, ich starte den Phonk, das ganze Album, Kumpel, wie eine Messe
Gece mehter sabah ram pam pam yüksek ses Peri bandom
Nacht Mehter, Morgen Ram Pam Pam, lauter Sound, Peri Band
Sonunda her zaman da silah patlar, iki parti yeni canto
Am Ende knallt immer die Waffe, zwei Parts, neuer Canto
Üç maraton kadar ağır bu ve rahatlatır beynimi her zaman hızlı bir fly
Schwer wie drei Marathons und beruhigt mein Gehirn, immer ein schneller Fly
Güçlüyüm her zaman anlamadın bunu kendine sardın hep üzgünüm, cry
Ich bin immer stark, das hast du nicht verstanden, du hast es dir selbst eingeredet, immer traurig, cry
Taşıyor yükümü her zaman her zaman
Trage meine Last, immer immer
Her zaman her zaman her zaman God, ah
Immer immer immer immer Gott, ah
Her günüm sanki bir ay, ah
Jeder Tag fühlt sich wie ein Monat an, ah
Sevmiyorsan beni, die ah
Wenn du mich nicht liebst, dann stirb, ah
Trenim ağır ve de çatlıyor ray
Mein Zug ist schwer und die Schiene bricht
Uğraşır çıkarıp kendine pay
Müht sich ab, um seinen Anteil zu bekommen
Kasıtlı geciktim aslında
Ich habe absichtlich verzögert
Aslında hedefim daha fazla
Eigentlich ist mein Ziel noch mehr
Ağırlaşır aslında dostum bak bugün de ağır ah
Wird eigentlich schwerer, Kumpel, schau, heute auch schwer, ah
Cüzdanım bugün de ağır ah
Mein Portemonnaie ist heute auch schwer, ah
Cüzdanım bugün da ağır ah
Mein Portemonnaie ist heute auch schwer, ah
Ikinci part, rahatsız edici sanki bi' flie
Zweiter Part, nervig wie 'ne Fliege
Flowum o kadar soğuk ki emin ol kapının önüne birikir kar
Mein Flow so kalt, glaub mir, vor der Tür türmt sich Schnee
Ihtiyacım yok üç kuruşuna
Brauche nicht deine paar Cent
Mail kutuma da doluşurlar
Mein Postfach ist voll davon
Birazcık fazla iyiyim o yüzden bıraktım her şeyi oluşuna
Ich bin ein bisschen zu gut, deshalb lasse ich alles einfach laufen
Her günü kaytar, tatilim hala
Jeden Tag schwänzen, mein Urlaub dauert an
Sen kendini benle kıyaslıyosun bak hala
Du vergleichst dich immer noch mit mir, schau nochmal
Tecavüzde sorun yok alkolümdeyse ahlak
Kein Problem mit Vergewaltigung, Alkohol ist meine Moral
Çelişkin gerçekten beni bıraktı bak hayran
Dein Widerspruch hat mich wirklich verlassen, schau, Fan
Ya, ya, ya
Ja, ja, ja
Ben kocaman bi' gemiyim istesem de batmam
Ich bin ein riesiges Schiff, selbst wenn ich wollte, würde ich nicht sinken
Hayır hayır hayır hayır gram yorulmadım
Nein nein nein nein, kein bisschen müde
Bunu yapabilirim tam birkaç saat daha
Ich kann das machen, noch ein paar Stunden





Writer(s): Emir Aşık


Attention! Feel free to leave feedback.