Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心肝寶貝 - 電影《黑心鬼》主題曲
Liebling - Titellied des Films 《Hei Xin Gui》
突然在眼前
plötzlich
vor
meinen
Augen.
動情為你
ich
bin
für
dich
entflammt,
盼君可發現
hoffend,
du
bemerkst
es,
回贈相思一串
erwiderst
meine
Sehnsucht
nun.
如火的眼波
Meine
feurigen
Blicke
傾出我灼熱狂焰
entfesseln
meine
brennende
Leidenschaft.
瞳孔早擴張
Meine
Pupillen
weiten
sich
schon,
失去焦點
verlieren
den
Fokus,
心窗已虛掩
mein
Herzfenster
ist
schon
angelehnt.
心肝寶貝夢正甜
Liebling,
der
Traum
ist
süß,
嘆春宵太短
ach,
die
Nacht
ist
zu
kurz.
但願寒夜裏
Ich
wünschte,
in
kalter
Nacht
曙光不會現
erschien
das
Morgenlicht
nie,
長擁你的溫暖
um
deine
Wärme
lang
zu
spüren.
突然在眼前
plötzlich
vor
meinen
Augen.
動情為你
ich
bin
für
dich
entflammt,
盼君可發現
hoffend,
du
bemerkst
es,
回贈相思一串
erwiderst
meine
Sehnsucht
nun.
如火的眼波
Meine
feurigen
Blicke
傾出我灼熱狂焰
entfesseln
meine
brennende
Leidenschaft.
瞳孔早擴張
Meine
Pupillen
weiten
sich
schon,
失去焦點
verlieren
den
Fokus,
心窗已虛掩
mein
Herzfenster
ist
schon
angelehnt.
心肝寶貝夢正甜
Liebling,
der
Traum
ist
süß,
嘆春宵太短
ach,
die
Nacht
ist
zu
kurz.
但願寒夜裏
Ich
wünschte,
in
kalter
Nacht
曙光不會現
erschien
das
Morgenlicht
nie,
長擁你的溫暖
um
deine
Wärme
lang
zu
spüren.
但求共你
Ich
wünsche
nur,
mit
dir
永享這片段
diesen
Moment
ewig
zu
genießen,
長廝守不改變
für
immer
zusammen,
unverändert.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Lai
Album
追憶似水芳華
date of release
23-12-2013
Attention! Feel free to leave feedback.