梅艷芳 - 歌之女 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 梅艷芳 - 歌之女




歌之女
Певица
學唱歌 練唱歌 共那些歌曲結伴過
Училась петь, тренировалась петь, с этими песнями жизнь провела.
倦了麼 餓了麼 高聲唱我會覺好過
Устала ли, голодна ли, громко пою, и мне становится легче.
日唱歌 夜唱歌 未太知曲中說什麼
Пою днем, пою ночью, не совсем понимая, о чем в них поется.
仍在歌 只想你 喜歡我
Все еще пою, только хочу, чтобы ты любил меня.
我記起當天的一個小歌女 她身軀很瘦小
Я вспоминаю ту маленькую певичку, она была такой хрупкой.
我記起她於不高檔那一區 共戲班唱些古老調
Я вспоминаю, как в том небогатом районе она пела старинные песни с труппой.
舊戲院永都不滿座 她照演以歌止肚餓
Старый театр никогда не был полон, но она продолжала петь, чтобы утолить голод.
舊戲衫遠觀不錯 縱近觀穿破多
Старый сценический костюм издалека смотрелся неплохо, но вблизи был весь в дырах.
我記起當天的一個小歌女 她喜歡觀雨飄
Я вспоминаю ту маленькую певичку, она любила смотреть, как падает дождь.
也許她喜歡知當雨給風吹 路向可變得出意料
Может быть, ей нравилось знать, что когда ветер подхватывает дождь, его направление может стать непредсказуемым.
或有天她都可叫座 她也許有天不再餓
Возможно, однажды и ее выступления будут аншлаговыми, возможно, однажды она больше не будет голодать.
或有天戲衫不破 聽眾不只半個
Возможно, однажды ее костюм не будет рваным, а слушателей будет больше, чем полчеловека.
她是我當天的她今是我
Она это я тогдашняя, она это я сегодняшняя.
絕對想想不到你 以這寵愛來相贈我
Никогда бы не подумала, что ты одаришь меня такой любовью.
為你歌為你歌 謝你始終不棄掉我
Пою для тебя, пою для тебя, благодарю, что ты никогда не бросал меня.
倦了麼亂了麼 多得你帶引我起過
Устала ли, запуталась ли, благодаря тебе я смогла подняться.
若永可為你歌 便再不需得到什麼
Если я смогу петь для тебя вечно, мне больше ничего не нужно.
凝望你找到愛找到我
Смотрю на тебя, нашла любовь, нашла себя.
我記起當天的一個小歌女 她聲音不太嬌
Я вспоминаю ту маленькую певичку, ее голос не был нежным.
唱出隱隱滄桑她唱出空虛 但眼睛始終閃也耀
Она пела о скрытой печали, она пела о пустоте, но ее глаза всегда сияли.
或有天她都可叫座 她也許有天不再餓
Возможно, однажды и ее выступления будут аншлаговыми, возможно, однажды она больше не будет голодать.
夏與秋與歌飄過 過了不知已過
Лето и осень сменялись, песни звучали, прошло, сама не заметила как.
她是我當天的她今是我
Она это я тогдашняя, она это я сегодняшняя.
絕對想想不到你 以這寵愛來相贈我
Никогда бы не подумала, что ты одаришь меня такой любовью.
為你歌為你歌 謝你始終不棄掉我
Пою для тебя, пою для тебя, благодарю, что ты никогда не бросал меня.
倦了麼亂了麼 多得你帶引我起過
Устала ли, запуталась ли, благодаря тебе я смогла подняться.
若永可為你歌 便再不需得到什麼
Если я смогу петь для тебя вечно, мне больше ничего не нужно.
凝望你找到愛找到我
Смотрю на тебя, нашла любовь, нашла себя.
為你歌為你歌 謝你始終不棄掉我
Пою для тебя, пою для тебя, благодарю, что ты никогда не бросал меня.
倦了麼亂了麼 多得你帶引我起過
Устала ли, запуталась ли, благодаря тебе я смогла подняться.
若永可為你歌 便再不需得到什麼
Если я смогу петь для тебя вечно, мне больше ничего не нужно.
凝望你找到愛找到我
Смотрю на тебя, нашла любовь, нашла себя.





Writer(s): Lam Chun Keung, Lee Dick

梅艷芳 - 追憶似水芳華
Album
追憶似水芳華
date of release
23-12-2013

1 赤的衝擊 (電視劇 "赤的衝擊" 主題曲)
2 耶利亞
3 情歸何處
4 我與你,他與我 (電視劇 "挑戰" 主題曲)
5 淑女
6 壞女孩
7 慾望野獸街
8 如夜
9 抱緊眼前人
10 蔓珠莎華
11 愛將
12 無人願愛我 - 電影《獵鷹計劃》主題曲
13 風的季節 - 第一屆新秀歌唱大賽練習編短版
14 親密愛人
15 似是故人來 (電影 "雙鐲" 主題曲)
16 何日 - 電影《何日君再來》主題曲
17 女人心 - 電影《現代豪俠傳》主題曲
18 歌之女
19 同窗會
20 他令我改變 - 電視劇《五虎將》插曲
21 別離的無奈 - 電影《歌舞昇平》插曲
22 小天使
23 傳說
24 千年女王
25 回頭已是百年身
26 無名氏
27 風的季節 - 第一屆新秀歌唱大賽練習編
28 一舞傾情
29 愛我便說愛我吧
30 心債 (電視劇 "香城浪子" 主題曲)
31 交出我的心 - 電視劇《警花出更》主題曲
32 赤的疑惑 - 電視劇《赤的疑惑>>主題曲
33 再共舞
34 IQ博士 - 卡通片《IQ博士》主題曲
35 逝去的愛
36 似水流年 (電影"似水流年"主題曲)
37 不信愛有罪
38 飛躍舞台 (電視劇 "五虎將" 主題曲)
39 冰山大火
40 夢伴
41 夢幻的擁抱
42 孤身走我路
43 烈燄紅唇
44 妖女
45 緋聞中的女人
46 胭脂扣 (電影 "胭脂扣" 主題曲)
47 裝飾的眼淚
48 似火探戈
49 珍惜再會時
50 Stand By Me
51 夢裡共醉
52 心肝寶貝 - 電影《黑心鬼》主題曲
53 夕陽之歌
54 心仍是冷 (電視劇 "愛有明天" 主題曲)
55 芳華絕代
56 相愛很難 (電影"男人四十"歌曲)
57 愛的教育

Attention! Feel free to leave feedback.