Lyrics and translation 梅艷芳 - 烈焰紅唇
漫長夜
寂寞從螢幕當中速遞
Долгая
ночь
одинока
с
экрана.
二時後
電視在明暗字幕中消逝
После
двух
часов
телевизор
исчез
в
светлых
и
темных
субтитрах.
照照鏡難再次禁閉
獨自渴望著安慰
Трудно
смотреть
в
зеркало
и
снова
быть
замкнутым,
тоскуя
по
одиночеству.
你遠去連帶愛意暖意也流逝
Ты
далеко,
даже
тепло
любви
исчезнет.
紅唇烈焰極待撫慰
Пламя
красных
губ
чрезвычайно
успокаивает
柔情慾望迷失得徹底
Нежность
и
желание
полностью
утрачены
鏡內人紅唇烈焰
Красные
губы
в
зеркальном
пламени
剩下乾涸美麗
將擁抱雙手放低
Остальная
сухая
красота
обнимет
и
опустит
ваши
руки
漫長夜
寂寞從螢幕當中速遞
Долгая
ночь
одинока
с
экрана.
二時後
電視在明暗字幕中消逝
После
двух
часов
телевизор
исчез
в
светлых
и
темных
субтитрах.
照照鏡難再次禁閉
獨自渴望著安慰
Трудно
смотреть
в
зеркало
и
снова
быть
замкнутым,
тоскуя
по
одиночеству.
你遠去連帶愛意暖意也流逝
Ты
далеко,
даже
тепло
любви
исчезнет.
紅唇烈焰極待撫慰
Пламя
красных
губ
чрезвычайно
успокаивает
柔情慾望迷失得徹底
Нежность
и
желание
полностью
утрачены
鏡內人紅唇烈焰
Красные
губы
в
зеркальном
пламени
剩下乾涸美麗
將擁抱雙手放低
Остальная
сухая
красота
обнимет
и
опустит
ваши
руки
空虛的心脫軌
星星之火不可控制
Пустое
сердце
сошло
с
рельсов,
искра
неуправляема.
我卻為深愛你
將火冷卻又一次坐低
Но
я
охладил
огонь
из
любви
к
тебе
и
снова
сел
紅唇烈焰極待撫慰
Пламя
красных
губ
чрезвычайно
успокаивает
柔情慾望迷失得徹底
Нежность
и
желание
полностью
утрачены
鏡內人紅唇烈焰
Красные
губы
в
зеркальном
пламени
剩下乾涸美麗
將擁抱雙手放低
Остальная
сухая
красота
обнимет
и
опустит
ваши
руки
紅唇烈焰極待撫慰
Пламя
красных
губ
чрезвычайно
успокаивает
柔情慾望迷失得徹底
Нежность
и
желание
полностью
утрачены
鏡內人紅唇烈焰極待撫慰
Красные
губы
и
пламя
в
зеркале
чрезвычайно
успокаивают
柔情慾望迷失得徹底
Нежность
и
желание
полностью
утрачены
鏡內人紅唇烈焰極待撫慰
Красные
губы
и
пламя
в
зеркале
чрезвычайно
успокаивают
柔情慾望迷失得徹底
Нежность
и
желание
полностью
утрачены
鏡內人紅唇烈焰極待撫慰
Красные
губы
и
пламя
в
зеркале
чрезвычайно
успокаивают
柔情慾望迷失得徹底
Нежность
и
желание
полностью
утрачены
鏡內人紅唇烈焰極待撫慰
Красные
губы
и
пламя
в
зеркале
чрезвычайно
успокаивают
柔情慾望迷失得徹底
Нежность
и
желание
полностью
утрачены
鏡內人紅唇烈焰極待撫慰
Красные
губы
и
пламя
в
зеркале
чрезвычайно
успокаивают
柔情慾望迷失得徹底
Нежность
и
желание
полностью
утрачены
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lun Anthony, 潘 偉源, 潘 偉源
Attention! Feel free to leave feedback.