梅艷芳 - 痴痴愛一次 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 梅艷芳 - 痴痴愛一次




痴痴愛一次
A Naive Love
不羈的你情感那樣迷離
Your emotions are so enigmatic, untamed
痴心的我而竟痴心向你
While I, in my naivety, am devoted to you
我的心可以可憐誰
Who will pity my broken heart?
全為你使我傾盡淚
For you, I've shed endless tears
曾經決心不管你始終愛著你
Once resolved to let you go, yet still I love you
將心給你亳不帶著猶疑
I gave you my heart without an ounce of doubt
心底深處明知終失去你
Deep inside, I knew I'd eventually lose you
這一刻感覺很神奇
This moment feels so surreal
陪著你分秒不願睡
Spending every minute with you, loath to sleep
情感似一雙手臂緊緊抱著你
Our emotions are like two arms, tightly embracing you
我空虛 我空虛使抑壓不住
My emptiness, my emptiness, I can't bear it
仍是甘心給你拖累
Yet I willingly let you burden me
愛盡填空虛
Love fills my emptiness
太空虛 眼睛一眨使我禁不住
My emptiness, the mere blink of your eye undoes me
明白此刻不再要分離心需要你
Now I realize, I can't bear to be apart, my heart craves you
情狂為了你從你眼睛裏
I'm mad for you, from the depths of your eyes
將歡欣的因子
Those factors of joy
射進靈魂最深的深處
Pierce the deepest recesses of my soul
如今情又似更迷離
Now our love seems even more enigmatic
柔情蜜意裏人已半痴醉
In the sweetness of our affection, I'm half-intoxicated
熱望像旱雷
My longing is like a thunderbolt
從心底將憂鬱粉碎
Shattering the melancholy from my heart
如今難讓我再猶疑
Now, I can't allow myself to hesitate any longer
讓我就讓我痴痴愛一次
Let me, let me love you, naively and intensely, just this once





Writer(s): 黃良升


Attention! Feel free to leave feedback.