莫問起 - 梅艷芳translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
休要问起何处休止
Frag
nicht,
wo
es
endet.
可借乐章言尽心志
Lass
die
Musik
mein
Herz
offenbaren.
写你自己或者写我
Es
schreibt
über
dich
oder
über
mich,
用笑容用眼泪
mit
Lächeln,
mit
Tränen.
莫问起此点爱何来意义
Frag
nicht
nach
dem
Sinn
dieser
Liebe.
莫问我这段情日后结果可知
Frag
mich
nicht,
was
die
Zukunft
für
diese
Liebe
bringt.
用乐曲谱出了从前无数旧事
Die
Musik
erzählt
von
unzähligen
alten
Geschichten
aus
der
Vergangenheit.
回头话别亦令你我
Auch
der
Abschied
im
Rückblick
lässt
dich
und
mich
永记住挚情蜜意
die
tiefe
Zuneigung
für
immer
erinnern.
不要问起何以开始
Frag
nicht,
warum
es
begann.
不要问起谁做主意
Frag
nicht,
wer
die
Entscheidung
traf.
仿似乐曲万般起跌
Wie
die
Musik,
mit
all
ihren
Höhen
und
Tiefen,
像已完像已尽
像这刻心中怀疑
als
wär's
vorbei,
als
wär's
zu
Ende,
wie
der
Zweifel
jetzt
in
meinem
Herzen.
莫问起此点爱何来意义
Frag
nicht
nach
dem
Sinn
dieser
Liebe.
莫问我这段情日后结果可知
Frag
mich
nicht,
was
die
Zukunft
für
diese
Liebe
bringt.
用乐曲谱出了从前无数旧事
Die
Musik
erzählt
von
unzähligen
alten
Geschichten
aus
der
Vergangenheit.
回头话别亦令你我
Auch
der
Abschied
im
Rückblick
lässt
dich
und
mich
永记住挚情蜜意
die
tiefe
Zuneigung
für
immer
erinnern.
莫问起此点爱何来意义
Frag
nicht
nach
dem
Sinn
dieser
Liebe.
莫问我这段情日后结果可知
Frag
mich
nicht,
was
die
Zukunft
für
diese
Liebe
bringt.
用乐曲谱出了从前无数旧事
Die
Musik
erzählt
von
unzähligen
alten
Geschichten
aus
der
Vergangenheit.
回头话别亦令你我
Auch
der
Abschied
im
Rückblick
lässt
dich
und
mich
永记住挚情蜜意
die
tiefe
Zuneigung
für
immer
erinnern.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
心債
date of release
01-01-1982
Attention! Feel free to leave feedback.