Lyrics and translation 梅艷芳 - 風的季節 - 第一屆新秀歌唱大賽練習編短版
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風的季節 - 第一屆新秀歌唱大賽練習編短版
Сезон ветра - Укороченная версия для репетиции Первого конкурса песни Новых талантов
涼風輕輕吹到
悄然進了我衣襟
Прохладный
ветер
легонько
веет,
тихонько
проникает
под
одежду
мою,
夏天偷去
聽不見聲音
Лето
украдкой
ушло,
не
слышно
ни
звука.
日子匆匆走過
倍令我有百感生
Дни
стремительно
проходят,
вызывая
во
мне
столько
чувств,
記掛那一片景象
繽紛
Вспоминаю
тот
яркий,
красочный
пейзаж.
隨風輕輕吹到
你步進了我的心
С
лёгким
ветром
ты
вошёл
в
моё
сердце,
在一息間
改變我一生
В
одно
мгновение
изменил
всю
мою
жизнь.
付出多少熱誠也沒法去計得真
Сколько
страсти
я
отдала,
не
счесть,
卻也不需再驚懼
風雨侵
И
больше
не
боюсь
ни
бурь,
ни
дождей.
吹啊吹
讓這風吹
Дуй,
ветер,
дуй,
抹乾眼眸裏
亮晶的眼淚
Высуши
блестящие
слёзы
в
моих
глазах.
吹啊吹
讓這風吹
Дуй,
ветер,
дуй,
哀傷通通帶走
管風裏是誰
Унеси
всю
печаль,
неважно,
кто
там,
на
ветру.
從風沙初起想到是季節變更
С
начала
песчаной
бури
я
думала
о
смене
времён
года,
夢中醒卻
歲月如飛奔
Проснувшись
ото
сна,
поняла,
как
быстро
летят
года.
是否早訂下來你或我也會變心
Было
ли
предрешено,
что
и
ты,
и
я
изменимся,
慨歎怎麼會
久合
終要分
Грустно
вздыхаю,
как
же
так,
что
долгое
единение
в
конце
концов
приводит
к
расставанию.
狂風吹得起勁
朗月也要避敝隱
Сильный
ветер
бушует,
даже
яркая
луна
прячется,
泛起一片迷濛塵埃滾
Поднимается
туманная
пыльная
завеса,
掠走心裏一切美夢
帶去那歡欣
Уносит
все
прекрасные
мечты
из
моего
сердца,
забирает
всю
радость,
帶去我的愛
只是
獨留恨
Уносит
мою
любовь,
оставляя
лишь
одну
лишь
горечь.
吹啊吹
讓這風吹
Дуй,
ветер,
дуй,
抹乾眼眸裏
亮晶的眼淚
Высуши
блестящие
слёзы
в
моих
глазах.
吹啊吹
讓這風吹
Дуй,
ветер,
дуй,
哀傷通通帶走
管風裏是誰
Унеси
всю
печаль,
неважно,
кто
там,
на
ветру.
吹啊吹
讓這風吹
Дуй,
ветер,
дуй,
抹乾眼眸裏
亮晶的眼淚
Высуши
блестящие
слёзы
в
моих
глазах.
吹啊吹
讓這風吹
Дуй,
ветер,
дуй,
哀傷通通帶走
管風裏是誰
Унеси
всю
печаль,
неважно,
кто
там,
на
ветру.
哀傷通通帶走
管風裏是誰
Унеси
всю
печаль,
неважно,
кто
там,
на
ветру.
哀傷通通帶走
管風裏是誰
Унеси
всю
печаль,
неважно,
кто
там,
на
ветру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ya Sang Anthony Lee, Ching Chuen Tong
Album
追憶似水芳華
date of release
23-12-2013
Attention! Feel free to leave feedback.