葉麗儀 - 成几不必理会 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 葉麗儀 - 成几不必理会




成几不必理会
Не нужно думать об успехе или провале
河山不怕烽烟四起 能去维护 人生经过几多战火
Рекам и горам не страшны бушующие пожары войны, если есть за что бороться. В жизни я прошла сквозь огонь и воду,
多少劫灰 奔驰刀光中 身带风霜苦 死生亦当闲
Через пепел и прах, сквозь блеск клинков. На моем теле шрамы от ветра и мороза, но я принимаю жизнь и смерть такими, какие они есть.
今朝再不顾 成败不必理会 山河战乱愁 风雨酒一杯
Сегодня я больше не беспокоюсь об успехе или провале, пусть реки и горы стонут от войны, я выпью вина под дождем и ветром.
披星冒雪行 艰辛也不悔 除尽民困疾苦
Я иду под звездами и снегом, не жалея о трудностях, чтобы избавить людей от страданий,
心底中是梅已渐化恨灰
В моем сердце цвела слива, но теперь она превратилась в пепел ненависти.
休问情变梦中消失去 不顾重回
Не спрашивай, любовь изменилась, мечта исчезла, я не хочу возвращаться.
应忘战乱情应记苍生苦
Забудь о любви на войне, помни только о страданиях людей.
孤身独往来 冰雪里闯过 从未意冷心灰
В одиночестве я иду вперед, пробираясь сквозь снег и лед, но мое сердце никогда не остынет.
山河战乱愁 风雨酒一杯
Пусть реки и горы стонут от войны, я выпью вина под дождем и ветром.
披星冒雪行 艰辛也不悔 除尽民困疾苦
Я иду под звездами и снегом, не жалея о трудностях, чтобы избавить людей от страданий,
心底中是梅已渐化恨灰
В моем сердце цвела слива, но теперь она превратилась в пепел ненависти.
休问情变梦中消失去 不顾重回
Не спрашивай, любовь изменилась, мечта исчезла, я не хочу возвращаться.
应忘战乱情应记苍生苦
Забудь о любви на войне, помни только о страданиях людей.
孤身独往来 冰雪里闯过 从未意冷心灰
В одиночестве я иду вперед, пробираясь сквозь снег и лед, но мое сердце никогда не остынет.






Attention! Feel free to leave feedback.