Lyrics and translation 林志美 - 十二小時
歌词编辑:
王磊
Edited
by:
Wang
Lei
繁忙路上四点钟
车辆匆匆似风
At
four
o'clock
on
the
bustling
road,
vehicles
rush
like
the
wind
按着城市灯号在流动
我的心窝寂寞跳动
My
heart
beats
lonely
like
the
traffic
lights
of
the
city
比那寒流还涷
看身边蠕动挤逼的观众
Even
colder
than
that
freezing
current,
look
at
the
densely
packed,
wriggling
crowd
around
三分冷笑面容
又带七分讥讽
Three
parts
sneer,
seven
parts
sarcasm
谁又会知
谁又会懂
Who
would
know,
who
would
understand
明明愿望已早空
痴心偏未告终
Clearly,
wishes
have
long
since
passed,
but
my
heart
refuses
to
let
go
再度寻你追逐下场梦
Once
again,
chasing
after
you
in
the
pursuit
of
the
next
dream
繁华热闹八点钟
街中肩摩接踵
At
eight
o'clock,
bustling
and
lively,
people
crowd
the
streets
我在城市喧闹内浮动
我的心窝突在跳动
I
drift
inside
this
city's
noise,
my
heart
suddenly
starts
to
beat
冲过行人群众
向匆匆如熟悉的影一碰
Dashing
through
the
crowds,
towards
that
familiar
shadow
that
just
passed
他一转过面容
未看得真心先冻
As
he
turns
his
face,
a
chilling
realization
sets
in
before
I
can
see
his
heart
谁又会知
谁又会懂
Who
would
know,
who
would
understand
明明愿望已早空
痴心偏未告终
Clearly,
wishes
have
long
since
passed,
but
my
heart
refuses
to
let
go
再度寻你追逐下场梦
Once
again,
chasing
after
you
in
the
pursuit
of
the
next
dream
凌晨夜静两点钟
街中千张废纸
In
the
quiet
of
the
midnight
hour,
a
thousand
sheets
of
scrap
paper
带着无比失落在爬动
我的心窝尚在跳动
My
heart
still
beats,
carrying
unbearable
loss
比那寒流还勇
要今宵埋没不休的悲痛
Braver
than
that
freezing
current,
I
must
bury
this
endless
sorrow
tonight
街灯已带倦容
今我双肩多么重
The
streetlights
grow
weary,
and
now
my
shoulders
feel
so
heavy
谁又会知
谁又会懂
Who
would
know,
who
would
understand
黎明渐近五点钟
漆黑即将告终
As
dawn
approaches
at
five
o'clock,
the
darkness
will
end
再度惆怅失望亦无用
我的心窝热烈跳动
Once
again,
disappointment
and
regret
are
useless,
but
my
heart
beats
fiercely
不再茫然沉重
曙光终能在漆黑中飞纵
No
longer
heavy
with
confusion,
the
light
of
dawn
will
finally
soar
through
the
darkness
轻轻抹去倦容
尽抹心中的冰冻
Gently
wiping
away
my
weariness,
I'll
banish
the
iciness
from
my
heart
仍在寻觅步履不再重
I'm
still
searching,
my
steps
no
longer
heavy
轻轻抹去倦容
尽抹心中的冰冻
Gently
wiping
away
my
weariness,
I'll
banish
the
iciness
from
my
heart
迎着前面万里青空
Towards
the
vast
blue
sky
ahead
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wai Yuen Poon, Pak Keung Chan
Album
偶遇2000精選
date of release
24-07-2000
Attention! Feel free to leave feedback.