Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我的歌聲裡 (Live)
In meinem Lied (Live)
沒有一點點防備
也沒有一絲顧慮
Ohne
jede
Vorwarnung,
auch
ohne
eine
Spur
von
Zögern
你就這樣出現在我的世界裡
So
bist
du
einfach
in
meiner
Welt
erschienen.
帶給我驚喜
情不自已
Brachtest
mir
Freude,
Gefühle
unbändig.
可是你偏又這樣
在我不知不覺中
Aber
genauso
bist
du
dann,
ohne
dass
ich
es
bemerkte,
悄悄的消失
從我的世界裡
leise
aus
meiner
Welt
verschwunden.
沒有音訊
剩下的只是回憶
Ohne
Nachricht,
alles
was
blieb,
sind
Erinnerungen.
你存在
我深深的腦海裡
Du
lebst
tief
in
meinen
Gedanken,
我的夢裡
我的心裡
我的歌聲裡
In
meinen
Träumen,
in
meinem
Herzen,
in
meinem
Lied.
你存在
我深深的腦海裡
Du
lebst
tief
in
meinen
Gedanken,
我的夢裡
我的心裡
我的歌聲裡
In
meinen
Träumen,
in
meinem
Herzen,
in
meinem
Lied.
還記得我們曾經
肩並肩一起走過
Erinnere
mich
noch,
wie
wir
einst
Schulter
an
Schulter
gingen
那段繁華巷口
Durch
jene
belebte
Gasse.
儘管你我是陌生人
是過路人
Obwohl
wir
Fremde
waren,
nur
Passanten,
但彼此還是感覺到了對方的
Spürten
wir
doch
des
anderen...
一個眼神
一個心跳
Einen
Blick,
einen
Herzschlag,
一種意想不到的快樂
好像是
Ein
unerwartetes
Glück,
es
schien
wie
一場夢境
命中註定
Ein
Traum,
vom
Schicksal
bestimmt.
你存在
我深深的腦海裡
Du
lebst
tief
in
meinen
Gedanken,
我的夢裡
我的心裡
我的歌聲裡
In
meinen
Träumen,
in
meinem
Herzen,
in
meinem
Lied.
你存在
我深深的腦海裡
Du
lebst
tief
in
meinen
Gedanken,
我的夢裡
我的心裡
我的歌聲裡
In
meinen
Träumen,
in
meinem
Herzen,
in
meinem
Lied.
世界之大
為何我們相遇
Die
Welt
ist
so
groß,
warum
trafen
wir
uns?
難道是緣分
難道是天意
hah...
War
es
Schicksal,
war
es
Vorsehung?
hah...
你存在
我深深的腦海裡
Du
lebst
tief
in
meinen
Gedanken,
我的夢裡
我的心裡
我的歌聲裡
In
meinen
Träumen,
in
meinem
Herzen,
in
meinem
Lied.
你存在
我深深的腦海裡
Du
lebst
tief
in
meinen
Gedanken,
我的夢裡
我的心裡
我的歌聲裡
In
meinen
Träumen,
in
meinem
Herzen,
in
meinem
Lied.
你存在
我深深的腦海裡
Du
lebst
tief
in
meinen
Gedanken,
我的夢裡
我的心裡
我的歌聲裡
In
meinen
Träumen,
in
meinem
Herzen,
in
meinem
Lied.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.