Lyrics and translation 林志美 - 沒有中間路線
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在这晚与你相见
В
эту
ночь
мы
встретились,
愿你很清楚有了决定才来会面
И
я
хочу,
чтобы
ты
ясно
осознавал,
приняв
решение,
прежде
чем
пришел.
一切反反复复必须避免
Все
эти
"вперед-назад"
должны
прекратиться.
无论你说你要远离
Не
важно,
что
ты
скажешь:
хочешь
ли
ты
уйти,
还是说要与我一起
Или
хочешь
быть
со
мной,
没有说过你欺骗
Я
никогда
не
говорила,
что
ты
обманываешь,
但你请讲出我应否倚靠你身边
Но,
пожалуйста,
скажи,
могу
ли
я
на
тебя
положиться?
爱情实在并没有中间路线
В
любви
нет
среднего
пути.
如自信你也爱我时
Если
ты
уверен,
что
тоже
любишь
меня,
期望你会更近更热更依恋
Я
надеюсь,
ты
будешь
ближе,
горячее,
преданнее.
多一点
情爱就会夺去心中嗟怨
Чуть
больше
– и
любовь
прогонит
все
печали
из
моего
сердца.
无论最后会否有缘
Не
важно,
будем
ли
мы
вместе
в
итоге,
热爱一生都眷恋
Я
буду
дорожить
этой
любовью
всю
жизнь.
少一点
全面变了冷漠我不必嗟怨
Чуть
меньше
– и
все
превратится
в
холод,
о
котором
я
не
буду
жалеть.
现时堕进混淆路线
Сейчас
я
в
замешательстве,
情是这样最酸
И
это
самое
горькое
в
любви.
无论最后决定要怎么打算
Каким
бы
ни
было
твое
решение,
是留住我
离别我
都不相欠
Остаться
со
мной
или
уйти
– мы
будем
квиты.
让我再次说一遍
Позволь
мне
сказать
еще
раз:
愿你讲清楚应否靠你身边
Скажи
мне
честно,
могу
ли
я
на
тебя
положиться?
爱情实在并没有中间路线
В
любви
нет
среднего
пути.
如自信你也爱我时
Если
ты
уверен,
что
тоже
любишь
меня,
期望你会更近更热更依恋
Я
надеюсь,
ты
будешь
ближе,
горячее,
преданнее.
多一点
情爱就会夺去心中嗟怨
Чуть
больше
– и
любовь
прогонит
все
печали
из
моего
сердца.
无论最后会否有缘
Не
важно,
будем
ли
мы
вместе
в
итоге,
热爱一生都眷恋
Я
буду
дорожить
этой
любовью
всю
жизнь.
少一点
全面变了冷漠我不必嗟怨
Чуть
меньше
– и
все
превратится
в
холод,
о
котором
я
не
буду
жалеть.
现时堕进混淆路线
Сейчас
я
в
замешательстве,
情是这样最酸
И
это
самое
горькое
в
любви.
无论最后决定要怎么打算
Каким
бы
ни
было
твое
решение,
是留住我
离别我
都不相欠
Остаться
со
мной
или
уйти
– мы
будем
квиты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yuen Leung Poon, Kang Fai Fung
Album
偶遇2000精選
date of release
24-07-2000
Attention! Feel free to leave feedback.