洒脱 - 林志美translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
这都市已睡了
Diese
Stadt
schläft
schon
寒流令漆黑天空僵了也来了
Der
Kälteeinbruch
lässt
den
dunklen
Himmel
erstarren,
er
ist
da
风带怨地叫
Der
Wind
weht
klagend
在唱落勿忘掉
Singt
'Vergiss
nicht'
谁在这冷冰街中广角
Wer
steht
auf
dieser
eiskalten
Straßenecke
种种温馨的句子已不紧要
All
die
warmen
Worte
sind
nicht
mehr
wichtig
你我早已告别了
Du
und
ich
haben
uns
längst
verabschiedet
谁人在深宵中央跟你抱着笑
Wer
lacht
tief
in
der
Nacht
und
hält
dich
im
Arm?
不再觉最要
Es
ist
nicht
mehr
das
Wichtigste
谁及我洒脱
Wer
ist
so
gelassen
wie
ich?
不需再被你锁
Muss
nicht
mehr
von
dir
gefesselt
sein
以后年月我是全属我
In
den
kommenden
Jahren
gehöre
ich
ganz
mir
allein
以后年月我是全属我
In
den
kommenden
Jahren
gehöre
ich
ganz
mir
allein
亦不想知晓
Will
es
auch
nicht
wissen
如若我这刻街中苦笑
Wenn
ich
jetzt
auf
der
Straße
bitter
lächle
只因今宵的冷风
Ist
es
nur
wegen
des
kalten
Windes
heute
Nacht
逛进这街
Ich
schlendere
in
diese
Straße
只因我爱这里安宁
Nur
weil
ich
die
Ruhe
hier
liebe
并没盼望重遇
Und
hoffe
nicht
auf
ein
Wiedersehen
旧背影
Deinen
alten
Schatten
wiederzusehen
这晚我穿你往昔
Heute
Abend
trage
ich
die
Kleider,
欣赏地衫衣
die
du
früher
bewundert
hast
那是意外
Das
ist
unbeabsichtigt
没特别意思
Hat
keine
besondere
Bedeutung
谁及我洒脱
Wer
ist
so
gelassen
wie
ich?
孤单也在唱歌
Singe
sogar,
wenn
ich
einsam
bin
从今我再有自我
Von
nun
an
habe
ich
mich
wieder
selbst
谁及我洒脱
Wer
ist
so
gelassen
wie
ich?
不需再被你锁
Muss
nicht
mehr
von
dir
gefesselt
sein
以后年月我是全属我
In
den
kommenden
Jahren
gehöre
ich
ganz
mir
allein
你我早已了断了
Zwischen
dir
und
mir
ist
es
längst
vorbei
谁人在身边呼吸把你烫热了
Wessen
Atem
an
deiner
Seite
wärmt
dich?
不再觉重要
Ist
nicht
mehr
wichtig
亦不想知晓
Will
es
auch
nicht
wissen
如若我眼睛终于湿了
Wenn
meine
Augen
schließlich
feucht
werden
只因伤风因冷风冷得紧要
Ist
es
nur
wegen
einer
Erkältung,
weil
der
Wind
so
eisig
ist
逛进这街
Ich
schlendere
in
diese
Straße
只因我爱这里安宁
Nur
weil
ich
die
Ruhe
hier
liebe
并没盼望重遇
Und
hoffe
nicht
auf
ein
Wiedersehen
旧背影
Deinen
alten
Schatten
wiederzusehen
这晚我穿你往昔
Heute
Abend
trage
ich
die
Kleider,
欣赏地衫衣
die
du
früher
bewundert
hast
那是意外
Das
ist
unbeabsichtigt
没特别意思
Hat
keine
besondere
Bedeutung
谁及我洒脱
Wer
ist
so
gelassen
wie
ich?
孤单也在唱歌
Singe
sogar,
wenn
ich
einsam
bin
从今我再有自我
Von
nun
an
habe
ich
mich
wieder
selbst
谁及我洒脱
Wer
ist
so
gelassen
wie
ich?
不需再被你锁
Muss
nicht
mehr
von
dir
gefesselt
sein
以后年月我是全属我
In
den
kommenden
Jahren
gehöre
ich
ganz
mir
allein
谁及我洒脱
Wer
ist
so
gelassen
wie
ich?
孤单也在唱歌
Singe
sogar,
wenn
ich
einsam
bin
从今我再有自我
Von
nun
an
habe
ich
mich
wieder
selbst
谁及我洒脱
Wer
ist
so
gelassen
wie
ich?
不需再被你锁
Muss
nicht
mehr
von
dir
gefesselt
sein
以后年月我是全属我
In
den
kommenden
Jahren
gehöre
ich
ganz
mir
allein
以后年月我是全属我
In
den
kommenden
Jahren
gehöre
ich
ganz
mir
allein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.