林志美 - 逍遙在海濱 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 林志美 - 逍遙在海濱




逍遙在海濱
Беззаботно на берегу моря
遥看那远处风帆
Смотрю вдаль, на паруса,
流连碧波去复往还
Что скользят по волнам, туда и сюда.
寂静细听海岸
Вслушиваюсь в тишину берега,
忘连境界心已开
Забываю обо всем, сердце открыто.
抬头看那天际朝阳
Поднимаю глаза к небесному светилу,
晴空中挂着笑样
Солнце на небосклоне, словно улыбка.
徒令你我俩心牵乐畅
Наши сердца бьются в унисон, радость переполняет,
随伴你披清风空高
Вместе с тобой, окутанные свежим ветром,
赤脚踢着沙堆
Босиком ступаем по песку,
满载温馨一丝不觉累
Наполненные теплом, не чувствуя усталости.
随伴你踏着热浪观赏
Вместе с тобой любуюсь накатывающими волнами,
透过缕缕诗意
Сквозь строки поэзии,
爱意化淡为浓
Любовь, что была едва уловима, становится сильной.
聆听那结他声扬
Слушаем гитарные переборы,
眉梢喜悦地跳跃
Счастье отражается в твоих глазах,
全为你我俩心通和唱
Наши сердца бьются в унисон, в едином порыве.
随伴你披清风空高
Вместе с тобой, окутанные свежим ветром,
赤脚踢着沙堆
Босиком ступаем по песку,
满载温馨一丝不觉累
Наполненные теплом, не чувствуя усталости.
随伴你踏着热浪观赏
Вместе с тобой любуюсь накатывающими волнами,
透过缕缕诗意
Сквозь строки поэзии,
爱意化淡为浓
Любовь, что была едва уловима, становится сильной.
聆听那结他声扬
Слушаем гитарные переборы,
眉梢喜悦地跳跃
Счастье отражается в твоих глазах,
全为你我俩心通和唱
Наши сердца бьются в унисон, в едином порыве.
随伴你披清风空高
Вместе с тобой, окутанные свежим ветром,
赤脚踢着沙堆
Босиком ступаем по песку,
满载温馨一丝不觉累
Наполненные теплом, не чувствуя усталости.
随伴你踏着热浪观赏
Вместе с тобой любуюсь накатывающими волнами,
透过缕缕诗意
Сквозь строки поэзии,
爱意化淡为浓
Любовь, что была едва уловима, становится сильной.
时间悄悄的飞扬
Время летит незаметно,
黄昏欢送着跳跃
Солнце садится за горизонт,
无奈这醉意片刻中逝却
И эта эйфория, к сожалению, длится лишь мгновение.






Attention! Feel free to leave feedback.