Lyrics and translation Каста - Медленный танец
Медленный танец
Slow Dance
Шла
первая
минута.
The
first
minute
was
passing
by.
Наверное,
мы
танцуем,
We
must
be
dancing,
I
guess,
Ох,
как
я
был
запутан,
Oh,
how
tangled
I
felt,
Как
робость
была
к
лицу
ей.
How
her
shyness
suited
her
so
well.
Я
тихо
ликовал,
I
quietly
rejoiced,
Я
был
близок
к
безумию,
I
was
close
to
madness,
Никто
в
мире
не
знал,
No
one
in
the
world
knew
Какую
тайну
носил
я.
The
secret
I
carried.
А
что,
если
она
уже
о
чём-то
догадалась,
What
if
she
already
guessed
something,
Я
много
дней
мечтами
жил,
For
many
days
I
lived
with
the
dream
Что
приглашу
на
танец.
Of
asking
her
to
dance.
И
вот
я
ощутил
ткань
кофты
на
её
бедрах,
And
now
I
felt
the
fabric
of
her
blouse
on
her
hips,
И
сердце
начало
с
грохотом
ломать
мне
рёбра.
And
my
heart
began
to
shatter
my
ribs
with
a
rumble.
Этот
медленный
танец...
This
slow
dance...
Медленный
танец
фигур,
A
slow
dance
of
figures,
Шарканье
мягких
подошв,
The
shuffling
of
soft
soles,
Ноты
тихонько
плывут
Notes
quietly
float
И
рождают
в
воздухе
немую
дрожь.
And
give
birth
to
a
silent
tremor
in
the
air.
На
кончике
– звёздная
пыль,
Вращается
огромный
зал,
Stardust
on
the
fingertips,
The
huge
hall
spins,
Тени
двигают
свои
углы
Shadows
move
their
angles
По
контуру
юного
лица.
Along
the
contours
of
her
young
face.
Одна
пара
отстала
от
ритма,
One
couple
fell
behind
the
rhythm,
Их
побег
никем
не
замечен,
Their
escape
unnoticed,
Июньской
жарою
пропитан
Impregnated
with
the
heat
of
June
Далёкий
выпускной
вечер.
The
distant
graduation
night.
Просто
безропотно
верь
Just
trust
blindly
В
то,
что
найдёшь
эту
чёртову
дверь.
That
you
will
find
that
damn
door.
И
трепетная
дуэль
And
the
trembling
duel
Впервые
пройдёт
звуковой
барьер.
Will
break
the
sound
barrier
for
the
first
time.
В
секунду
сбилось
дыхание,
Their
breaths
caught
in
a
second,
Их
взгляды
направлены
вниз,
Their
gazes
directed
downwards,
В
его
висках
вспыхнул
мерцанием
In
his
temples
flashed
a
shimmer
Её
наклонный
почерк
ресниц.
Невозможно
быть
просто
готовым,
The
slanted
script
of
her
eyelashes.
It's
impossible
to
simply
be
ready,
Но
тут
безоружным
везёт,
But
here
the
unarmed
are
lucky,
Это
тайная
дверь,
которая
откроется
Только
снаружи,
и
всё.
This
is
the
secret
door
that
will
open
Only
from
the
outside,
and
that's
it.
Годы
нарочно
летят,
Years
purposely
fly
by,
Превращая
всё
в
выцветший
миф,
Только
не
этот
глубокий
пустяк
Turning
everything
into
a
faded
myth,
But
not
this
deep
trifle
Между
двумя
молодыми
людьми.
Between
two
young
people.
Этот
миг,
словно
острый
резец,
This
moment,
like
a
sharp
chisel,
Дай
хотя
бы
ему
пять
минут,
Give
it
at
least
five
minutes,
И
он
оставит
в
жизни
сердец
Внеземную
вмятину.
And
it
will
leave
an
unearthly
dent
In
the
life
of
their
hearts.
Этот
медленный
танец...
This
slow
dance...
Учащённый
пульс,
A
racing
pulse,
Сердце
бьётся
в
конвульсиях,
The
heart
beats
in
convulsions,
И
это
длится
пусть,
And
let
it
last,
Пока
звёзды
будут
сиять
As
long
as
the
stars
will
shine
Всю
ночь,
всю
ночь,
всю
ночь.
All
night,
all
night,
all
night.
Но
даже
минута
в
этих
объятиях
Кажется
вечностью.
But
even
a
minute
in
this
embrace
Feels
like
an
eternity.
Сетями
опутав,
Entangled
in
webs,
По
мне
ползёт,
как
паук,
первобытный
страх.
A
primal
fear
crawls
over
me
like
a
spider.
Между
нами
искра,
и
мы
кружимся
в
танце,
There's
a
spark
between
us,
and
we
spin
in
the
dance,
Как
мотыльки
у
костра.
Like
moths
around
a
fire.
Странно,
но
вокруг
будто
нет
ни
души,
It's
strange,
but
there
seems
to
be
no
one
around,
Нет
музыки,
только
ты
рядом,
No
music,
only
you
close
by,
Внутри
меня
пламени
языки
Tongues
of
flame
within
me
Снуют
обжигающе
по
капиллярам.
Rush
through
my
capillaries
with
a
burning
touch.
Ладонями
влажными,
прилипнув
к
талии,
With
moist
palms
clinging
to
your
waist,
Улетают
в
дали,
в
дали,
в
дали.
We
fly
away
into
the
distance,
far,
far
away.
Ох
уж,
этот
медленный
танец.
Oh,
this
slow
dance.
Останется
в
памяти
лишь
этот
миг,
Only
this
moment
will
remain
in
my
memory,
Из
головы
всё
удалив,
а
в
дали
Школьных
часов
циферблат
растекается
Deleting
everything
else
from
my
mind,
and
in
the
distance
The
face
of
the
school
clock
spreads
out
Пастельно,
как
у
Дали.
Pastel-like,
like
a
Dali
painting.
И
ты
так
близка
мне,
And
you
are
so
close
to
me,
И
я,
робея,
вниз
камнем
And
I,
shyly,
fall
down
like
a
stone
Падаю,
и
у
тебя,
тоже,
кажется,
перехватило
дыхание.
And
you,
too,
seem
to
have
your
breath
taken
away.
Школьный
паркет,
и
моя
пара
кед
Горят
пламенем
ярким.
The
school
parquet
floor,
and
my
pair
of
sneakers
Burn
with
a
bright
flame.
И
я
мысленно
уже
держу
тебя
за
руку
в
парке.
And
I
mentally
already
hold
your
hand
in
the
park.
Этот
медленный
танец,
This
slow
dance,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.