Lyrics and translation 周杰倫 - 一點點
幾次爭辯
幾次的失眠
Несколько
споров,
несколько
бессонниц.
而我卻視而不見
從不先說抱歉
А
я
закрывал
на
это
глаза
и
никогда
не
извинялся
первым.
工作優先
跟朋友見面
Работа-это
приоритет,
знакомьтесь
с
друзьями.
永遠多過
給你的時間
Времени
всегда
больше,
чем
у
тебя
есть.
那虧欠
一直放在心裡面
Этот
долг
всегда
был
в
моем
сердце.
沒能說出口
你已走遠
Я
этого
не
говорил,
ты
далеко
ушел.
抱緊你
卻抓不住
Держу
тебя
крепко,
но
ты
не
можешь
удержать.
你的愛
剩一點點
Немного
твоей
любви
осталось
那一天
你幾乎帶走
我所有的從前
В
тот
день
ты
забрал
почти
все
мои
прежние
дни.
你說我
根本沒有因為愛你而改變
Ты
сказал,
что
я
не
изменился,
потому
что
любил
тебя.
我始終聽不進
你的勸
Я
не
могу
тебя
слушать.
想吃甜點
想去電影院
Я
хочу
десерт,
я
хочу
пойти
в
кино.
而我卻都嫌太遠
你在委屈埋怨
И
я
думаю,
что
это
слишком
далеко.
ты
жалуешься.
我連生日
都忘記敷衍
Я
даже
не
помню
свой
день
рождения.
卻只會要你
乖一點點
Но
я
только
хочу,
чтобы
ты
был
немного
хорошим.
那虧欠
一直放在心裡面
Этот
долг
всегда
был
в
моем
сердце.
沒能說出口
你已走遠
Я
этого
не
говорил,
ты
далеко
ушел.
抱緊你
卻抓不住
Держу
тебя
крепко,
но
ты
не
можешь
удержать.
你的愛
剩一點點
Немного
твоей
любви
осталось
那一天
你幾乎帶走
我所有的從前
В
тот
день
ты
забрал
почти
все
мои
прежние
дни.
故事裡
不再出現與你相關的畫面
В
этой
истории
больше
нет
образов,
связанных
с
вами.
一個人的幸福
怎麼編
Как
составить
счастье
человека
面對面
淚滑落在彼此的臉那瞬間
Лицом
к
лицу
слезы
падают
на
лица
друг
друга
в
этот
момент
不再讓你離開
我身邊
Я
больше
не
позволю
тебе
уйти
от
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Chou
Album
周杰倫的床邊故事
date of release
24-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.