周杰倫 - 千里之外 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 周杰倫 - 千里之外




屋簷如懸崖
Скалы, как скалы.
風鈴如滄海
Куранты ветра, как море
我等燕歸來
Я ждал возвращения Янь.
時間被安排
Время было запланировано.
演一場意外
Действуйте как несчастный случай.
妳悄然走開
Ты спокойно уходишь.
故事在城外
История за городом
濃霧散不開
Густой туман не рассеивается.
看不清對白
Не могу видеть диалог
妳聽不出來
Вы не можете слушать.
風聲不存在
Ветра не было.
是我在感慨
Это то, что я чувствую.
夢醒來
Сон просыпается
是誰在窗台
Кто на подоконнике?
把結局打開
Откройте окончание.
那薄如蟬翼的未來
Это тонкое, как цикада будущее.
禁不起誰來拆
Запретите кому-нибудь разбирать.
我送你離開
Я отправлю тебя.
千里之外
Тысяча миль.
你無聲黑白
Ты молчишь, черно-белый.
沉默年代
Тихая эпоха
或許不該
Возможно, нет.
太遙遠的相愛
Слишком далекая любовь.
我送妳離開
Я отправил тебя.
天涯之外
За пределами горизонта
妳是否還在
Вы все еще там?
琴聲何來
Звучит ли это?
生死難猜
Жизнь и смерть трудно угадать.
用一生
Используйте всю жизнь
去等待
Иди и жди.
聞淚聲入林 尋梨花白 只得一行青苔
Запах слез в лес, чтобы найти груши, белые, только мох.
天在山之外 雨落花台 我兩鬢斑白
День за горами, дождь, цветы, мои бакенбарды.
聞淚聲入林 尋梨花白 只得一行青苔
Запах слез в лес, чтобы найти груши, белые, только мох.
天在山之外 雨落花台 我等妳來
Небо за горами, дождь, цветы, я жду тебя.
一身琉璃白
Одно стекло белое
透明著塵埃
Прозрачная пыль.
妳無瑕的愛
Ваша безупречная любовь
妳從雨中來
Ты пришел из дождя.
詩化了悲哀
Поэзия печаль
我淋濕現在
Теперь я промокла.
芙蓉水面採
Водный сбор гибискуса
船行影猶在
Тень корабля все еще вокруг
妳卻不回來
Вы не вернетесь.
被歲月覆蓋
Покрыто годами.
妳說的花開
Цветки, о которых вы говорите.
過去成空白
Прошлое пусто.
夢醒來
Сон просыпается
是誰在窗台
Кто на подоконнике?
把結局打開
Откройте окончание.
那薄如蟬翼的未來
Это тонкое, как цикада будущее.
禁不起誰來拆
Запретите кому-нибудь разбирать.
我送你離開
Я отправлю тебя.
千里之外
Тысяча миль.
你無聲黑白
Ты молчишь, черно-белый.
沉默年代
Тихая эпоха
或許不該
Возможно, нет.
太遙遠的相愛
Слишком далекая любовь.
我送妳離開
Я отправил тебя.
天涯之外
За пределами горизонта
妳是否還在
Вы все еще там?
琴聲何來
Звучит ли это?
生死難猜
Жизнь и смерть трудно угадать.
用一生
Используйте всю жизнь
我送妳離開
Я отправил тебя.
千里之外
Тысяча миль.
妳無聲黑白
У тихая черно-белая
沉默年代
Тихая эпоха
或許不該
Возможно, нет.
太遙遠的相愛
Слишком далекая любовь.
我送妳離開
Я отправил тебя.
天涯之外
За пределами горизонта
妳是否還在
Вы все еще там?
琴聲何來
Звучит ли это?
生死難猜
Жизнь и смерть трудно угадать.
用一生去等待
Подождите всю жизнь.





Writer(s): CHOU JAY, 方 文山, 方 文山


Attention! Feel free to leave feedback.