Lyrics and translation 周杰倫 - 浪漫手機
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
輕輕放
我就是卸不下對你的喜歡
I
gently
put
down,
I
just
can't
let
go
of
my
love
for
you
原來愛會慢慢增加重量
It
turns
out
that
love
will
slowly
gain
weight
想關上這城市所有的燈光
I
want
to
turn
off
all
the
lights
in
this
city
黑暗中專心聞你的髮香
專心闻你的髮香
in
the
dark
這夜晚
讓暗戀很有畫面感
回想
This
night,
makes
a
secret
crush
very
vivid,
recalling
與你約會過的地方
都捨不得刪
The
places
I've
been
on
dates
with
you,
I
can't
bear
to
delete
them
在腦海裡儲存欣賞
Storing
and
appreciating
them
in
my
mind
你微笑瀏覽
手機裡的浪漫
You
smile,
browsing
the
romance
in
your
phone
原來真心送出愛是這麼簡單
It
turns
out
that
sending
out
true
love
is
so
simple
溫習螢幕上
妳可愛的模樣
Reviewing
your
lovely
appearance
on
the
screen
關於緣分的解釋我又多傳了一行
I've
added
another
line
to
the
explanation
of
fate
妳微笑瀏覽手機裡的浪漫
You
smile,
browsing
the
romance
in
your
phone
原來愛情可以來得這麼突然
It
turns
out
that
love
can
come
so
suddenly
短信的橋樑
將曖昧期拉長
The
bridge
of
text
messages
prolongs
the
ambiguous
period
我們的感情蔓延滋長用文字培養
在虛擬土壤
Our
feelings
spread
and
grow,
cultivated
with
words
in
virtual
soil
電視牆
嘈雜的情歌還在拼命播放
On
the
TV
wall,
noisy
love
songs
are
still
playing
desperately
我安靜在鬧區等來電鈴響
I
wait
quietly
in
the
bustling
area
for
the
phone
to
ring
有一些話打好了卻不敢傳
There
are
some
words
that
I
have
typed
but
dare
not
send
怕收到信息的妳在為難
I'm
afraid
that
you
will
be
in
a
difficult
position
after
receiving
the
message
街道上
人潮襯托我的孤單
想像
The
crowd
on
the
street衬托我的孤单,
imagining
誰幸運的陪在妳身旁
卻誤會一場
Who
is
lucky
enough
to
be
by
your
side,
but
it's
a
misunderstanding
妳也在等妳手機響
You
are
also
waiting
for
your
phone
to
ring
妳微笑瀏覽
手機裡的浪漫
You
smile,
browsing
the
romance
in
your
phone
原來真心送出愛是這麼簡單
It
turns
out
that
sending
out
true
love
is
so
simple
溫習螢幕上
妳可愛的模樣
Reviewing
your
lovely
appearance
on
the
screen
關於緣分的解釋
我又多傳了一行
I've
added
another
line
to
the
explanation
of
fate
妳微笑瀏覽
手機裡的浪漫
You
smile,
browsing
the
romance
in
your
phone
原來愛情可以來得這麼突然
It
turns
out
that
love
can
come
so
suddenly
短信的橋樑
將曖昧期拉長
The
bridge
of
text
messages
prolongs
the
ambiguous
period
我們的感情蔓延滋長用文字培養
在虛擬土壤
Our
feelings
spread
and
grow,
cultivated
with
words
in
virtual
soil
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Chou
Attention! Feel free to leave feedback.