Ranka Lee = Megumi Nakajima - Hoshikira - translation of the lyrics into German

Hoshikira - ランカ・リー=中島愛translation in German




Hoshikira
Hoshikira
まぎれもなくここにある
Zweifellos ist es hier
抑えようもなくあふれてくる
Unaufhaltsam strömt es hervor
君を想うとき この胸宇宙になり
Wenn ich an dich denke, wird meine Brust zum Universum
星を抱く
Und umarmt die Sterne
限りある時間を 日々を
Die begrenzte Zeit, die Tage
君を愛することに使おう
Möchte ich damit verbringen, dich zu lieben
あいしてると言える強さ 知りはじめてる
Ich beginne zu verstehen, die Stärke zu sagen "Ich liebe dich"
それは長い道
Das ist ein langer Weg
遠くにある 光に導かれて
Geführt vom fernen Licht
何度でも また会おうね
So oft wie möglich, lass uns wieder treffen
こうして今 会えたように
So wie wir uns jetzt begegnet sind
つのるこの想い
Dieses wachsende Gefühl
冷たい風に揺れないように
Damit es nicht im kalten Wind schwankt
守り続けると誓うよ
Gelobe ich, dich zu beschützen
生まれ変わっても
Selbst in einem nächsten Leben
この銀河に君を見つける
Werde ich dich in dieser Galaxie finden
何度でも また会おうね
So oft wie möglich, lass uns wieder treffen
こうして今 会えたように
So wie wir uns jetzt begegnet sind
君を想うことが生きる意味だと
Dich zu lieben ist der Sinn meines Lebens
確かに触れた
Das habe ich klar gespürt
それを抱きしめた
Und es fest umarmt
何度でも また会おうね
So oft wie möglich, lass uns wieder treffen
愛すること 私が選んだ
Dich zu lieben, das habe ich gewählt
君の幸せを 祈り続ける
Ich werde weiter für dein Glück beten
くもりのない瞳で
Mit klaren Augen
もう夜に振り向かない
Ich schaue nicht mehr zurück in die Nacht
こうしてまた出会えるから
Denn so können wir uns wieder treffen
濡れたその翼乾かすのなら
Wenn deine nassen Flügel trocknen sollen
私のそばで
Dann sei an meiner Seite
心のそばで
In der Nähe meines Herzens
I love you
I love you
So love you
So love you
無限の広がりの中
In der unendlichen Weite
君へのいとおしさを歌えば
Wenn ich meine Zuneigung zu dir besinge
永遠の彼方から 星がキラリ
Dann funkelt ein Stern aus der ewigen Ferne





Writer(s): 菅野 よう子, Gabriela Robin, 菅野 よう子, gabriela robin


Attention! Feel free to leave feedback.