Lyrics and translation ランカ・リー=中島愛 - 星間飛行
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
水面が揺らぐ
Колеблется
водная
гладь
風の輪が拡がる
Расширяются
круги
на
воде
触れ合った指先の
Соприкоснувшихся
пальцев
見つめあうだけで
От
одного
лишь
взгляда
孤独な加速度が
Одиночества
ускорение
一瞬に砕け散る
В
миг
рассыпается
в
прах
透明な真珠のように
Словно
прозрачные
жемчужины
宙に浮く涙
Парят
в
воздухе
слезы
悲劇だってかまわない
Даже
если
это
трагедия,
неважно
あなたと生きたい
Я
хочу
жить
с
тобой
濃紺の星空に
В
темно-синем
звездном
небе
私たち花火みたい
Мы
словно
фейерверк
心が光の矢を放つ
Сердце
выпускает
стрелы
света
会話などなしに
Без
единого
слова
内側に潜って
Погружаясь
внутрь
друг
друга
考えが読み取れる
Мысли
становятся
понятны
あなたの名
呪文みたいに
Твое
имя,
словно
заклинание
無限のリピート
Бесконечно
повторяю
憎らしくて手の甲に
От
ненависти
в
тыльную
сторону
ладони
身体ごと透き通り
Тело
становится
прозрачным
絵のように漂う
Парит,
словно
картина
けし粒の生命でも
Даже
если
мы
лишь
песчинки
жизни
魂に銀河
雪崩れてく
В
душу
обрушивается
галактика
あなたは急上昇
Ты
стремительно
взмываешь
ввысь
濃紺の星空に
В
темно-синем
звездном
небе
私たち花火みたい
Мы
словно
фейерверк
心が光の矢を放つ
Сердце
выпускает
стрелы
света
けし粒の生命でも
Даже
если
мы
лишь
песчинки
жизни
魂に銀河
雪崩れてく
В
душу
обрушивается
галактика
魂に銀河
雪崩れてく
В
душу
обрушивается
галактика
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 松本 隆, 菅野 よう子, 松本 隆, 菅野 よう子
Album
星間飛行
date of release
25-06-2008
Attention! Feel free to leave feedback.