ランカ・リー=中島愛 - 蒼のエーテル - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation ランカ・リー=中島愛 - 蒼のエーテル




蒼のエーテル
Azure Ether
わたしのなまえをひとつ あげる
Tell me my one name
大切にしていたの
I treasured it
あなたのことばをひとつ ください
Give me one word of yours
さよならじゃなくて
Not goodbye
ひかりは粒 そして波
Light is both particle and wave
あなたは鳥 そして宇宙
You are both a bird and the universe
ずっとそばにいた
You were always there
微笑めばつながった
We connected when we smiled
すべてがひとつに調和してたあの日
That day when everything was in harmony
ずっとそばにいたかった
I always wanted to be there
どんなに声にたくしても
No matter how much I put into my voice
あなたまで届かない
It doesn't reach you
蒼い 蒼い 蒼い旅路
A blue, blue, blue journey
攻撃でもない防御でもない
It's neither an attack nor a defense
まんなかの気持ち
The feeling in between
きらめきと絶望のあいだの
Between radiance and despair
まんなかの気持ち
The feeling in between
未来は羽根 そして鉛
The future is both a feather and lead
わたしは水 そして炎
I am both water and flame
ずっとそばにいた
You were always there
愛よりも近かった
Closer than love could be
すべてがひとつに暖かだった日
That day when everything was warm
ずっとそばにいたかった
I always wanted to be there
音楽も聞こえない
I can't even hear the music
あなたから遠ざかる
I'm getting farther away from you
蒼い 蒼い 蒼い旅路
A blue, blue, blue journey





Writer(s): 坂本 真綾, 菅野 よう子, 菅野 よう子, 坂本 真綾


Attention! Feel free to leave feedback.