Lyrics and translation Sheryl Nome starring May'n - Diamond Crevasse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamond Crevasse
Алмазная расщелина
神様に恋をしてた頃は
Когда
я
была
влюблена
в
Бога,
こんな別れが来るとは思ってなかったよ
Я
и
не
думала,
что
настанет
такое
расставание.
もう二度と触れられないなら
Если
я
больше
не
смогу
к
тебе
прикоснуться,
せめて最後に
もう一度抱きしめて欲しかったよ
То
хотя
бы
в
последний
раз
я
хотела,
чтобы
ты
меня
обнял.
It's
long
long
good-bye...
Это
долгое,
долгое
прощание...
さよなら
さよなら
何度だって
Прощай,
прощай,
сколько
бы
раз
ни
повторяла,
自分に
無上に
言い聞かせて
Себе
безмерно
твержу,
手を振るのは優しさだよね?
Махать
рукой
— это
проявление
доброты,
да?
今
強さが欲しい
Сейчас
мне
нужна
сила.
貴方に出逢い
STAR輝いて
アタシが生まれて
Встретив
тебя,
звезда
засияла,
и
я
родилась.
愛すればこそ
iあればこそ
Именно
потому,
что
люблю,
именно
потому,
что
ты
есть,
希望のない
奇跡を待って
どうなるの?
Жду
безнадежного
чуда,
что
же
будет?
涙に滲む
惑星の瞬きは
gone...
Мерцание
планет,
расплывающееся
в
слезах,
исчезло...
忘れないよ
貴方の温もりも
Я
не
забуду
твое
тепло,
その優しさも
全て包んでくれた両手も
Твою
нежность,
твои
руки,
которые
обнимали
меня.
It's
long
long
good-bye...
Это
долгое,
долгое
прощание...
さよなら
さよなら
愛しい人
Прощай,
прощай,
любимый,
貴方が
いたから
歩いてこれた
Благодаря
тебе
я
смогла
идти
вперед.
ひとりなんかじゃなかったよね?
Я
ведь
не
была
одна,
правда?
今
答えが欲しい
Сейчас
мне
нужен
ответ.
燃える様な流星
捕まえて
火を灯して
Поймав
падающую
звезду,
зажгла
огонь.
愛していたい
愛されてたい
Я
хочу
любить
и
быть
любимой.
冷えたカラダひとつで
世界は
どうなるの?
Что
станет
с
миром,
если
останется
только
мое
остывшее
тело?
張り続けてた
虚勢が溶けてく
long
for...
Моя
натянутая
бравада
тает...
тоскую...
どうしてなの?
涙溢れて
止められない
Почему?
Слезы
льются
ручьем,
я
не
могу
их
остановить.
貴方に出逢い
STAR輝いて
アタシが生まれて
Встретив
тебя,
звезда
засияла,
и
я
родилась.
愛すればこそ
iあればこそ
Именно
потому,
что
люблю,
именно
потому,
что
ты
есть,
希望のない
奇跡を待って
どうなるの?
Жду
безнадежного
чуда,
что
же
будет?
涙に滲む
惑星の瞬きは
gone...
Мерцание
планет,
расплывающееся
в
слезах,
исчезло...
もし生まれ変わって
また巡り会えるなら
Если
я
перерожусь
и
мы
снова
встретимся,
その時もきっと
アタシを見つけ出して
Тогда
ты
обязательно
найдешь
меня,
もう二度と離さないで
捕まえてて
Больше
никогда
не
отпускай,
держи
меня
крепко,
ひとりじゃないと
囁いてほしい
planet...
И
прошепчи,
что
я
не
одна...
планета...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 菅野 よう子, Hal, 菅野 よう子, hal
Attention! Feel free to leave feedback.