Sheryl Nome starring May'n - Diamond Crevasse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sheryl Nome starring May'n - Diamond Crevasse




Diamond Crevasse
Алмазная расщелина
神様に恋をしてた頃は
Когда я была влюблена в Бога,
こんな別れが来るとは思ってなかったよ
Я и не думала, что настанет такое расставание.
もう二度と触れられないなら
Если я больше не смогу к тебе прикоснуться,
せめて最後に もう一度抱きしめて欲しかったよ
То хотя бы в последний раз я хотела, чтобы ты меня обнял.
It's long long good-bye...
Это долгое, долгое прощание...
さよなら さよなら 何度だって
Прощай, прощай, сколько бы раз ни повторяла,
自分に 無上に 言い聞かせて
Себе безмерно твержу,
手を振るのは優しさだよね?
Махать рукой это проявление доброты, да?
強さが欲しい
Сейчас мне нужна сила.
貴方に出逢い STAR輝いて アタシが生まれて
Встретив тебя, звезда засияла, и я родилась.
愛すればこそ iあればこそ
Именно потому, что люблю, именно потому, что ты есть,
希望のない 奇跡を待って どうなるの?
Жду безнадежного чуда, что же будет?
涙に滲む 惑星の瞬きは gone...
Мерцание планет, расплывающееся в слезах, исчезло...
忘れないよ 貴方の温もりも
Я не забуду твое тепло,
その優しさも 全て包んでくれた両手も
Твою нежность, твои руки, которые обнимали меня.
It's long long good-bye...
Это долгое, долгое прощание...
さよなら さよなら 愛しい人
Прощай, прощай, любимый,
貴方が いたから 歩いてこれた
Благодаря тебе я смогла идти вперед.
ひとりなんかじゃなかったよね?
Я ведь не была одна, правда?
答えが欲しい
Сейчас мне нужен ответ.
燃える様な流星 捕まえて 火を灯して
Поймав падающую звезду, зажгла огонь.
愛していたい 愛されてたい
Я хочу любить и быть любимой.
冷えたカラダひとつで 世界は どうなるの?
Что станет с миром, если останется только мое остывшее тело?
張り続けてた 虚勢が溶けてく long for...
Моя натянутая бравада тает... тоскую...
どうしてなの? 涙溢れて 止められない
Почему? Слезы льются ручьем, я не могу их остановить.
貴方に出逢い STAR輝いて アタシが生まれて
Встретив тебя, звезда засияла, и я родилась.
愛すればこそ iあればこそ
Именно потому, что люблю, именно потому, что ты есть,
希望のない 奇跡を待って どうなるの?
Жду безнадежного чуда, что же будет?
涙に滲む 惑星の瞬きは gone...
Мерцание планет, расплывающееся в слезах, исчезло...
もし生まれ変わって また巡り会えるなら
Если я перерожусь и мы снова встретимся,
その時もきっと アタシを見つけ出して
Тогда ты обязательно найдешь меня,
もう二度と離さないで 捕まえてて
Больше никогда не отпускай, держи меня крепко,
ひとりじゃないと 囁いてほしい planet...
И прошепчи, что я не одна... планета...





Writer(s): 菅野 よう子, Hal, 菅野 よう子, hal


Attention! Feel free to leave feedback.