Lyrics and translation 茅原実里 - We Are Stars!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2004年に声が生まれてその声は命になった
В
2004
году
голос
родился,
и
этот
голос
стал
жизнью
その命は輝き続けて現在に至る...
それだけ?
И
эта
жизнь
продолжает
сиять
и
по
сей
день...
И
только?
2019年その命に名前を付けるためにまた私は声を灯す
В
2019
году,
чтобы
дать
имя
этой
жизни,
я
снова
зажгу
свой
голос
大切な誰かに届くと信じて...
聞いてる?
Веря,
что
он
достигнет
кого-то
важного...
Ты
слышишь?
Ah!
みんなどんな
どんな温度感で
夢見てるんだ?
А!
Люди,
с
какой,
с
какой
температурой
вы
мечтаете?
Ah!
きっと泣いて
泣いて笑って
生きてる実感
А!
Наверняка,
плача,
плача
и
смеясь,
вы
ощущаете
жизнь
Right
hand
は今までの足跡を指差す
(Da
Da
Da!)
Правая
ладонь
указывает
на
следы
прошлого
(Да-да-да!)
Left
hand
はこれからの行く先をなぞる
(Da
Da
Da!)
Левая
ладонь
рисует
очертания
будущего
(Да-да-да!)
Check,
it's
Q.E.D.
そして覚悟になる!
(Da
Da
Da!)
Проверка,
это
Q.E.D.,
и
это
становится
решимостью!
(Да-да-да!)
それぞれで確かめたら?
Hurry
up!!
(Time
is
star!)
Удостоверьтесь
сами,
каждый
из
вас!
Поторопитесь!!
(Время
— это
звезда!)
見上げたら
なんか空が青かったよ
Взглянув
вверх,
я
увидела,
как
небо
стало
голубым
そんなことで元気になってるね
そう生きてるんだよ
От
таких
мелочей
я
воодушевляюсь,
так
я
и
живу
この星で出会いたがってる
На
этой
звезде
я
хочу
встретиться
新しい未来
心が求めたら
Новое
будущее,
если
того
пожелает
сердце
君の鼓動
熱くなってくんだね
Твое
сердцебиение
учащается,
не
так
ли?
やっぱりじっとしてられないみたいだ
Похоже,
я
не
могу
усидеть
на
месте
新しい未来
追いかけて
Новое
будущее,
я
буду
гнаться
за
ним
広い世界には
たくさんあるよ愛のカタチが
В
этом
огромном
мире
так
много
форм
любви
ひとつひとつが
大事なんだと呟いて
И
каждая
из
них
важна,
шепчу
я
Ready?
君を見つめた
Готов?
Я
взгляну
тебе
в
глаза
これまでのお話も楽しくて愛しくて誇らしかった
Все,
что
было
до
этого,
было
так
весело,
так
приятно
и
так
гордо
そうだけど結論づけたら過去形になっちゃうから今のところ保留しておくね
Но
если
подвести
итог,
то
все
это
останется
в
прошлом,
поэтому
сейчас
я
воздержусь
от
этого
そしてここからのお話がもっと楽しくて愛しくて誇らしいに決まってるから
И
я
уверена,
что
все,
что
будет
дальше,
будет
еще
веселее,
приятнее
и
достойнее
гордости
まああんまり難しく考えずに先へ進みましょう...
そうでしょ?
Так
что
не
будем
сильно
усложнять
и
двинемся
дальше...
Согласен?
Ah!
みんなどんな
どんな連打感で
恋をしてるんだ?
А!
Люди,
с
какой,
с
какой
скоростью
вы
влюбляетесь?
Ah!
もっと知って
知って試して
生きてる実感
А!
Больше
узнавая
и
пробуя,
вы
ощущаете
жизнь
歌いながら走りだした
Hurry
up!!
(We
are
stars!)
Начав
петь,
я
побежала
Поторопись!!
(Мы
— звезды!)
Love
of
Life
Love
of
Life
明日から
なんてもう遅いと言われそう
Завтра,
наверняка,
кто-то
скажет,
что
уже
слишком
поздно
だって今は過ぎてくからね
そう生きてるんだと
Потому
что
сейчас
время
уходит,
и
так
я
и
живу
いとしさを感じたがってるんだ
Я
ищу
чувство
любви
新しい未来
心が求めてる
Новое
будущее,
сердце
этого
хочет
Love
of
Life
Love
of
Life
誰にでも
熱くなってしまう時が来る
Для
каждого
из
нас
наступает
время,
когда
сердце
начинает
биться
чаще
何度だって諦めたくない
И
я
отказываюсь
сдаваться,
сколько
бы
раз
ни
пришлось
新しい未来
追いかけたい
Новое
будущее,
я
буду
гнаться
за
ним
遠い世界へと
また違う夢のシルエット
В
далекий
мир,
где
множество
других
образов
мечты
探しに行こう
こんな気持ち楽しいね
Пойдем
искать
их,
это
будет
так
здорово
Ready?
未来を見つけに!
Готов?
Идем
навстречу
будущему!
My
show
time
Мое
время
для
шоу
まだまだ終わらない
単純なセーブポイント
(Da
Da
Da!)
Еще
не
конец,
просто
банальная
точка
сохранения
(Да-да-да!)
道は続くほらどこへだって行けそうな気がする
(Da
Da
Da!)
Дорога
продолжается,
смотри,
она
может
привести
нас
куда
угодно
(Да-да-да!)
Check,
it's
Q.E.D.
だから覚悟になる!
(Da
Da
Da!)
Проверка,
это
Q.E.D.,
поэтому
будь
готов!
(Да-да-да!)
Hurry
up!!
もっとHurry
up!!
もう止められない!
(Da
Da
Da!)
Поторопись!!
Давай,
поторопись!!
Меня
уже
не
остановить!
(Да-да-да!)
目の前の君の手を引いてもいいよね?
Разве
ты
не
позволишь
мне
взять
тебя
за
руку?
命の数だけ勇気になる
(We
are
stars!)
Сколько
в
мире
жизней,
столько
и
поводов
для
отваги
(Мы
— звезды!)
見上げたら
なんか空が青かったよ
Взглянув
вверх,
я
увидела,
как
небо
стало
голубым
そんなことで元気になってるね
そう生きてるんだよ
От
таких
мелочей
я
воодушевляюсь,
так
я
и
живу
この星で出会いたがってる
На
этой
звезде
я
хочу
встретиться
新しい未来
心が求めたら
Новое
будущее,
если
того
пожелает
сердце
君の鼓動
熱くなってくんだね
Твое
сердцебиение
учащается,
не
так
ли?
やっぱりじっとしてられないみたいだ
Похоже,
я
не
могу
усидеть
на
месте
新しい未来
追いかけて
Новое
будущее,
я
буду
гнаться
за
ним
広い世界には
たくさんあるよ愛のカタチが
В
этом
огромном
мире
так
много
форм
любви
ひとつひとつが
大事なんだと呟いて
И
каждая
из
них
важна,
шепчу
я
Ready?
君を見つめた
Готов?
Я
взгляну
тебе
в
глаза
ということで続きはこの先で...
またね
На
этом
все...
До
встречи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Q-mhz
Attention! Feel free to leave feedback.