Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
カタチナイモノ
Нечто бесформенное
足りないIが増えてく
欲張りになる心
Растет
во
мне
жадность,
все
большего
желаю.
Oh
yeah...
怯えて愛に飢えてく
春の記憶薄れる
Oh
yeah...
В
страхе,
изголодавшись
по
любви,
весенние
воспоминания
блекнут.
本当は信じていたいのに
うらはら嘘つきな言葉
Так
хочется
верить,
но
слова
твои
— сплошная
ложь.
独りよがりの泣き虫は
苦しくて、苦しくて、息ができないよ
Плакса,
зацикленная
на
себе,
мне
так
тяжело,
так
тяжело,
что
не
могу
дышать.
優しいだけじゃ足りなくて
光と影が交差する
Мне
мало
одной
лишь
твоей
доброты,
свет
и
тень
переплетаются.
天使と悪魔のささやき
振り払うことできなくて
Шепот
ангела
и
демона
не
могу
отогнать.
あなたが
好きで
好きで
Ты
мне
нравишься,
так
нравишься...
あなたへ
堕ちて
いくの
К
тебе
я
падаю...
すべては見透かされてる
隠れたい逃げたい心
Ты
видишь
меня
насквозь,
хочется
спрятаться,
убежать.
Oh
no...
はがした、かさぶた疼く
痛いよ痛いよ痛いよ
Oh
no...
Сорванная
корочка
саднит,
больно,
больно,
больно.
月明かり映し出した
哀れな剥き出しの孤独
В
лунном
свете
отражается
мое
жалкое,
обнаженное
одиночество.
偽れない幼い夢
輝きながら砕け散ってく
Неприкрытая
детская
мечта,
сияя,
рассыпается
вдребезги.
自分のことを
嫌いになっていくよ
Я
начинаю
ненавидеть
себя.
大人になれない私は
つまらない予感ばかりで
Я,
неспособная
стать
взрослой,
полна
дурных
предчувствий.
神様信じれる術を
今すぐ教えてください
Боже,
научи
меня
верить,
прошу
тебя,
прямо
сейчас.
あなたが
好きで
好きで
Ты
мне
нравишься,
так
нравишься...
私は
ひとり
惑う
Я
в
одиночестве
блуждаю.
心のカタチ
愛のカタチも
Форма
сердца,
форма
любви
—
幻想なんだって
分かってる
Это
всего
лишь
иллюзия,
я
знаю.
弱い自分の戯言...
でも
Бред
слабой
меня...
Но
все
же
どうしても、どうしても、覚めない夢みたい
Это
как
сон,
из
которого
никак
не
могу
пробудиться.
いっそすべてを吐き出して
ゼロになれたら楽なのに
Если
бы
я
могла
излить
все
наружу,
стать
пустой,
мне
стало
бы
легче.
あなた困らせてばかりで
子供のままでごめんね
Я
доставляю
тебе
одни
лишь
хлопоты,
прости
меня,
что
я
все
еще
ребенок.
あなたの
声も
指も
瞳も
愛も
嘘も...
Твой
голос,
твои
пальцы,
твои
глаза,
твоя
любовь,
твоя
ложь...
あなたが
好きで
好きで
Ты
мне
нравишься,
так
нравишься...
私は
ひとり
彷徨う
Я
в
одиночестве
скитаюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miki Fujisue, 茅原実里
Attention! Feel free to leave feedback.