Atsushi Suemitsu - Morn - Toumeina Kabe - - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Atsushi Suemitsu - Morn - Toumeina Kabe -




Morn - Toumeina Kabe -
Утро - Прозрачная стена -
朝目覚めた 夢をみた
Утром, когда проснулся, я увидел сон,
何か知らせるような
Сон, который, казалось, что-то сообщает мне.
背中のすじ 手のひらに
На спине, на ладонях,
にじんでた汗
Был виден пот.
むかいあい立つ二人 水平に平行に
Мы стоим перед друг другом, параллельно, на одном уровне.
けれどはっきり あいだ 隔てる透明な壁
Но между нами чётко, совершенно ясно видна разделяющая прозрачная стена.
夜より深く青い空
Небо, голубое, глубже ночи.
日差しをかえす海に
На море, которое отражает солнечный свет,
そびえたつ 透明な壁
Высится прозрачная стена.
冷たく 果てしない
Холодная, бесконечная.
あなたといると やすらぐの
Когда я рядом с тобой, я нахожу успокоение,
咲き初めのバラのように
Как под распустившейся розой.
ほほえんでも 求めても
Даже если я улыбаюсь и задаю вопросы,
わからない人
Ты - непостижимая.
交わらぬ道のよう 水平に平行に
Наши пути не пересекаются, как параллели.
目的や理想のこと話せる でもそれだけね
Мы можем говорить о целях и идеалах, но только об этом.
私の仕種やことばで
Моё поведение, мои слова,
あなたは 傷つかない
Не наносят тебе ран.
心には透明な壁
В твоём сердце прозрачная стена,
恋とはよべない恋
Любовь, которую нельзя назвать любовью.
夜より深く青い空
Небо, голубое, глубже ночи.
日差しをかえす海に
На море, которое отражает солнечный свет,
そびえたつ 透明な壁
Высится прозрачная стена.
決して ふれあえない
Мы никогда не сможем коснуться друг друга.





Writer(s): Yuki Saitou, Satoshi Takebe


Attention! Feel free to leave feedback.