Lyrics and translation 斉藤由貴 - 悲しみよこんにちは
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
悲しみよこんにちは
Здравствуй, грусть
手のひらのそよ風が
Лёгкий
ветерок
на
ладони
光の中キラキラ踊り出す
Искрится
и
танцует
в
лучах
солнца.
卸し立ての笑顔で
С
совершенно
новой
улыбкой
知らない人にも「オハヨー!」って言えたの
Я
смогла
сказать
"Доброе
утро!"
даже
незнакомцам.
あなたに逢えなくなって
После
того,
как
ты
ушёл,
錆びた時計と泣いたけど
Я
плакала,
словно
сломанные
часы,
平気
涙が乾いた跡には
Но
всё
в
порядке.
Там,
где
высохли
слёзы,
夢への扉があるの
Открывается
дверь
к
моей
мечте.
悩んでちゃ行けない
Нельзя
грустить.
今度悲しみが来ても
Даже
если
грусть
снова
придёт,
友達迎える様に微笑うわ...
Я
улыбнусь
ей,
как
старому
другу...
降り注ぐ花びらが
Осыпающиеся
лепестки
цветов
髪に肩にひらヒラヒラ囁くの
Тихо
шепчут,
падая
на
мои
волосы
и
плечи.
別離があるのね
Столько
и
расставаний.
あなたのせいじゃない
Это
не
твоя
вина.
想い出溢れ出しても
Даже
если
воспоминания
переполняют
меня,
平気
ヒビ割れた胸の隙間に
Всё
в
порядке.
В
трещинах
моего
разбитого
сердца
シアワセ忍び込むから
Прокрадывается
счастье.
溜め息はつかない
Я
не
буду
вздыхать.
ふいに悲しみはやってくるけど
Даже
если
грусть
вдруг
нахлынет,
仲良くなってみせるわ...
Я
постараюсь
подружиться
с
ней...
平気
涙が乾いた跡には
Всё
в
порядке.
Там,
где
высохли
слёзы,
夢への扉があるの
Открывается
дверь
к
моей
мечте.
悩んでちゃ行けない
Нельзя
грустить.
そうよ
優しく友達迎える様に微笑うわ...
Да,
я
улыбнусь
ей
нежно,
как
старому
другу...
ふいに悲しみはやってくるけど
Даже
если
грусть
вдруг
нахлынет,
仲良くなってみせるわ
Я
постараюсь
подружиться
с
ней.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 玉置 浩二, 森 雪之丞, 森 雪之丞, 玉置 浩二
Attention! Feel free to leave feedback.