霜月はるか - Lip-Aura~蒼い花の憧憬~ - translation of the lyrics into German




Lip-Aura~蒼い花の憧憬~
Lip-Aura~Sehnsucht der blauen Blume~
Tu o i sug rin mil ol sil
Tu o i sug rin mil ol sil
Sil ol liss zel el, thia ol Lip-Aura tu Lag-Quara...
Sil ol liss zel el, thia ol Lip-Aura tu Lag-Quara...
永い旅の果てに埋もれた 雪の景色は溶け去り
Die Schneelandschaft, begraben am Ende der langen Reise, ist geschmolzen
視えなくて良いものばかりが瞳に触れる
Dinge, die ich besser nicht gesehen hätte, berühren meine Augen.
天に咲ける魔花の薫りが 幻覚を導くのなら
Wenn der Duft der dämonischen Blume, die am Himmel blüht, Halluzinationen hervorruft,
真実を紐解いた 偽物へと歌いましょうか
Soll ich dann zu der Fälschung singen, die die Wahrheit enträtselt hat?
Sis Sil zel.
Sis Sil zel.
Sinal ol karrra, sinal ol sefila, Lag-Quara.
Sinal ol karrra, sinal ol sefila, Lag-Quara.
還りたい都市は とうに崩れ始めたから
Weil die Stadt, zu der ich zurückkehren wollte, längst zerfallen ist,
もう二度と わたしを誘わないで
Locke mich bitte nie wieder.
Rin sil kas liss
Rin sil kas liss
Quin nensinal Quara ol ecl
Quin nensinal Quara ol ecl
Sil dix tu o nen sinal
Sil dix tu o nen sinal
欠けた月が匂う湖 この身を透かす水辺に
An dem See, der nach dem fehlenden Mond duftet, am Ufer, das meinen Körper durchscheinen lässt,
微笑んだわたしと似た存在が泣き濡れている
Weint ein Wesen, das mir ähnlich ist und lächelte, nass von Tränen.
Sil o ecla.
Sil o ecla.
I thia ol i zai jue o sacref ou ecla.
I thia ol i zai jue o sacref ou ecla.
交わる現実、記憶、何も定かでない
Realität und Erinnerung vermischen sich, nichts ist gewiss.
水鏡さえ確かな事は映さず
Nicht einmal der Wasserspiegel zeigt etwas Verlässliches.
Tu o ieldis.
Tu o ieldis.
Sil wea nen dex sinal, ief sil en o quara.
Sil wea nen dex sinal, ief sil en o quara.
Yun, sil dix Lip-Aura.
Yun, sil dix Lip-Aura.
世界を水面に分けられた
Die Welt wurde auf der Wasseroberfläche geteilt
夢見る偽物と真実
Zwischen der träumenden Fälschung und der Wahrheit.
いずれはどちらも波に溶け惑い消えるでしょう
Früher oder später werden beide in den Wellen verschwimmen und verschwinden.
Tu yurk zet rin lip i iryo rin lissel thia.
Tu yurk zet rin lip i iryo rin lissel thia.
Masefi ol aura lefel zai or sinal.
Masefi ol aura lefel zai or sinal.
――わたしに心はありますか?
—Habe ich ein Herz?
姿のなき声だけが あのLip-Auraを露に濡らす
Nur eine gestaltlose Stimme benetzt jene Lip-Aura mit Tau.
Zelef o nen his i Aura.
Zelef o nen his i Aura.
Ir zel,
Ir zel,
Ir sim zel ar thia ol ar rish, ve.
Ir sim zel ar thia ol ar rish, ve.
Ar o en zelef ol aura ve, ar sep rin forr ek
Ar o en zelef ol aura ve, ar sep rin forr ek
Yun, Ir o sisten rin ir la...
Yun, Ir o sisten rin ir la...





Writer(s): 日山尚, 霜月はるか


Attention! Feel free to leave feedback.