Lyrics and translation 霜月はるか - Omoi no Concerto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Omoi no Concerto
Концерт чувств
Watashi
no
taisetsu
na
mono
kotoba
ja
tsutae
kirenaikedo
То,
что
мне
дорого,
словами
не
передать,
Tsutanakute
mo
ii
kana
kiite
hoshiinda
Но
всё
же,
послушай,
мне
хочется
поделиться.
Furusato
no
sora
kaze
no
nioi
daisuki
na
hitotachi
tono
kizuna
Небо
родного
края,
запах
ветра,
узы
с
любимыми
людьми,
Mamoritai
kodawari
susumitai
michi
no
saki
Хочу
оберегать
то,
что
важно,
идти
по
выбранному
пути.
Ayundekita
toki
no
naka
de
hagukunda
omoi
wa
Чувства,
взлелеянные
за
прожитое
время,
Hoka
no
dare
demonai
watashi
no
oto
Это
моя
мелодия,
ничья
другая.
Demo
hitori
ga
kakaerareru
mono
nante
kagirareteru
Но
одному
человеку
под
силу
нести
лишь
ограниченный
груз,
Nee
kimi
no
omoi
wo
kikasete...
Расскажи
мне
о
своих
чувствах...
Hitori
to
hitori
ga
deai
kanaderu
sekai
wa
konchieruto
Мир,
созданный
встречей
двух
людей,
словно
концерт,
Sorezore
no
piisu
wo
tsunagi
awasetara
donna
e
ga
dekiru
kana?
Если
соединить
наши
мелодии,
какую
картину
мы
увидим?
Dareka
no
nichijou
mo
dareka
ni
totte
housekibako
no
you
de
Чья-то
обыденность
для
другого
– словно
шкатулка
с
сокровищами,
Dakara
wakachi
aeba
kono
sekai
motto
kirameku
Поэтому,
если
мы
будем
делиться,
этот
мир
засияет
ещё
ярче.
Watashi
no
taisetsu
na
mono
arifureta
kotoba
dakedo
То,
что
мне
дорого,
– простые
слова,
Uso
no
nai
kimochi
ga
tsutawaru
to
ii
na
Но
я
надеюсь,
что
мои
искренние
чувства
дойдут
до
тебя.
Hora
mimi
wo
katamukete
kureru
daisuki
na
nakama
ga
iru
kara
Ведь
рядом
есть
дорогие
друзья,
готовые
меня
выслушать,
Kitto
ima
kono
basho
de
tatte
irarerun
dane
Благодаря
им
я
могу
стоять
здесь
и
сейчас.
Ayundeyuku
toki
no
naka
de
meguri
aeta
kimi
to
В
потоке
времени
я
встретила
тебя,
Watashi
wo
musubu
no
wa
majiwaru
yume
И
нас
связывает
общая
мечта.
Onaji
kimochi
de
mae
wo
muku
omoi
wo
takusan
atsumetara
Если
собрать
множество
одинаковых
чувств,
устремлённых
вперёд,
Mita
koto
mo
nai
keshiki
ga
mieta...
Мы
увидим
невиданные
прежде
пейзажи...
Kokoro
to
kokoro
ga
tomo
ni
kanaderu
shunkan
wa
konchieruto
Мгновение,
когда
наши
сердца
звучат
в
унисон,
– это
концерт,
Kasaneta
tenohira
shinjita
senaka
ga
watashi
wo
tsuyoku
suru
Сложенные
ладони,
доверие,
которое
я
чувствую,
делают
меня
сильнее.
Ano
hi
no
omoi
no
kesshou
wa
itsumademo
iroasezu
Кристалл
тех
чувств
не
потускнеет
никогда,
Koto
de
kibou
no
tomoshibi
wo
tomoshite
iru
И
звуками
музыки
зажигает
огонь
надежды.
Ikutsumono
omoi
ga
tsudoi
kanaderu
kiseki
wa
konchieruto
Чудо,
рождаемое
переплетением
множества
чувств,
– это
концерт,
Tsumuida
ongaku
kara
tashika
ni
kanjiru
heri
wo
wasurenai
Из
сплетённой
музыки
я
чувствую
смирение,
которое
никогда
не
забуду.
Kyou
no
hi
no
arata
na
kesshou
wa
itsumademo
iroasezu
Новый
кристалл
сегодняшнего
дня
не
потускнеет
никогда,
Watashi
wo
tsunagete
yuku
mada
minu
sono
mirai
e
to
И
свяжет
меня
с
ещё
не
виданным
будущим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.