Lyrics and translation 霜月はるか - a little more (you remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
a little more (you remix)
Чуть ближе (you remix)
降り注ぐ星の光の中
見上げる夜空(そら)に
Под
проливным
звездным
светом,
глядя
в
ночное
небо,
あと少し
手を伸ばせたら――
Если
бы
я
могла
протянуть
руку
чуть
дальше…
揺れる私の想いを
空模様のせいにして
Списывая
свои
колеблющиеся
чувства
на
переменчивую
погоду,
溜息つくだけの日常に
かけられた言葉
В
мои
серые
будни,
наполненные
лишь
вздохами,
твои
слова
心の奥へ素直に染み込んでいく
Незаметно
проникли
в
глубину
моего
сердца.
出逢った日のことを
照れながら笑うあなたは
Вспоминая
день
нашей
встречи,
ты
смущенно
улыбался,
心地良い潮風(かぜ)のようだった
Словно
приятный
морской
бриз.
今はただこうして
すぐそこに居るだけでいい
Сейчас
мне
достаточно
просто
быть
рядом
с
тобой,
ささやかな願いの夢を見ながら
Видя
сны
о
скромных
желаниях.
海沿いの道をひとり歩く
あなたの背中
Иду
одна
по
берегу
моря,
смотрю
на
твою
спину,
追いかけてく勇気がほしいのに
Мне
так
не
хватает
смелости
догнать
тебя.
あと一歩
踏み出せた時には
Если
бы
я
смогла
сделать
еще
один
шаг,
私の気持ち
もう少し伝えられたら
Если
бы
я
могла
рассказать
тебе
о
своих
чувствах
чуть
больше.
季節外れの花びら拾う
私の指先
Мои
пальцы
подбирают
несезонные
лепестки,
照らしてる夕陽は眩しくて
Закатное
солнце
слепит
глаза.
また
言いたいこと何も言えずに
И
снова,
не
сказав
ничего
из
того,
что
хотела,
よそ見をするふりをした
Я
сделала
вид,
что
смотрю
в
сторону.
気付いているのかな
ぼんやり過ごす毎日も
Замечаешь
ли
ты,
что
даже
мои
скучные
дни
あなたの声が煌(きら)めかせる
Озаряет
твой
голос?
今はただこうして
すぐ傍に居るだけでいい
Сейчас
мне
достаточно
просто
быть
рядом
с
тобой,
ささやかな願いを胸に閉じ込め
Храня
в
сердце
скромные
желания.
繰り返す波の音を聞いて
閉じた瞼に
Слушая
шум
волн,
я
закрываю
глаза,
灼(や)きついてる
あなたのシルエット
И
твой
силуэт
отпечатывается
на
моих
веках.
欲張りな私の感情を抑えきれない
Я
не
могу
сдержать
свои
жадные
чувства,
もう少し
近づきたいよ
Хочу
быть
чуть
ближе
к
тебе.
出逢ったあの日から
真剣に語るあなたは
С
того
дня,
как
мы
встретились,
ты
говорил
так
серьезно,
爽やかな潮風(かぜ)のようだった
Словно
освежающий
морской
бриз.
本当は触れたくて
すぐ傍にいてほしいよと
На
самом
деле,
я
хочу
прикоснуться
к
тебе,
хочу,
чтобы
ты
был
рядом,
ささやかな願いを
そっと呟く
Тихо
шепчу
свои
скромные
желания.
降り注ぐ星の光の中
見上げる夜空(そら)は
Под
проливным
звездным
светом,
глядя
в
ночное
небо,
二人だけの世界を照らしてる
Оно
освещает
наш
мир,
мир
только
для
нас
двоих.
聞こえそう
鼓動の音だけが響いているよ
Слышу
лишь
биение
своего
сердца,
あと少し
手を伸ばせたら――
Если
бы
я
могла
протянуть
руку
чуть
дальше…
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Takago Higashi
Attention! Feel free to leave feedback.