霜月はるか - お姫様と道化師 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 霜月はるか - お姫様と道化師




お姫様と道化師
Принцесса и Шут
白いお城に暮らす お姫様
Жила-была в белом замке принцесса,
世界で一番わがまま
Самая капризная на свете.
いつも誰かと比べてばかりで
Все время с кем-то себя сравнивая,
自分が一番大嫌い
Себя же больше всех ненавидела.
私の宝石よりも あなたのほうがいい
"Мои каменья хуже, чем ты",
私の読む本よりも あなたのほうが面白い
"Мои книги скучнее, чем ты",
笑い方を忘れた お姫様
Забыла, как смеяться, принцесса,
周りに誰もいなくなり
И все вокруг неё опустело.
うらやむものなくした お姫様
Некому больше завидовать стало,
暗いお城で不満顔
В мрачном замке, с хмурым лицом.
ひとりきりで遊んでも とてもつまらないわ
Одной играть совсем не весело,
うらやんだ宝石さえ 今ではもう光らない
И камни заветные больше не светятся.
暗いお城に呼ばれた 道化師
В замок позвали однажды шута,
遊び相手は お姫様
Развеселить принцессу-девчонку.
誰でも笑わせることが仕事
Его работа - смешить всех вокруг,
けれど 悲し気に歌い出す
Но он вдруг запел с грустью в глазах:
ワタシはアナタのほうが ずっとうらやましい
тебе, принцесса, завидую,
アナタが笑うだけで ダレもが喜ぶ
Твоя улыбка - всем радость несёт.
そんな顔しないで ただワタシのために
Не грусти, прошу, улыбнись же,
ワタシを憐れんで 笑わせてください
Пожалей меня, рассмеши хоть раз".
私の嫌いな私が うらやましいなんて
"Меня, которую я ненавижу, ты жалеешь?
あなたはおかしな人ね お姫様が笑い出す
Какой ты странный", - принцесса вдруг рассмеялась.
すると離れていった人たちが
И те, кто покинул её раньше,
ひとりまたひとり戻って
Один за другим вернулись назад.
泣いていた道化師のいうとおり
Как и сказал плачущий шут,
みんな とても喜んだ
Все вокруг очень обрадовались.
私にしかできないこともある
тоже могу приносить радость", -
初めて知った お姫様
Впервые поняла принцесса.
少しだけ 自分が好きになって
Чуть-чуть себя полюбить начала,
うらやむことはなくなった
И завидовать перестала.





Writer(s): 日山 尚, 霜月 はるか


Attention! Feel free to leave feedback.