Lyrics and translation 霜月はるか - 夏の羽音
(あした出逢った少女
主題歌)
(Девичья
тема
песни,
которую
я
встретил
завтра)
繋いだその手を
握り返してくれますように
надеюсь,
ты
не
откажешься
от
этой
руки.
いつまでも
隣で笑っていたい
я
хочу
смеяться
рядом
с
тобой
вечно.
眩しい日差しに
ふと手をかざす
Я
держу
руку
против
ослепительного
солнечного
света.
吹き抜ける夏風
草のにおい
Дует
запах
летнего
ветра.
懐かしい景色に
かすかによぎる切なさ
Ностальгический
пейзаж
вызывает
легкое
чувство
грусти
見上げた空を滲ませていく
небо,
на
которое
я
посмотрел,
сочится.
胸に残る痛み
触れるのが怖い
боль
осталась
в
моей
груди,
и
я
боюсь
прикоснуться
к
ней.
途切れそうな記憶(おもい)の糸を辿って...
следуй
за
нитью
памяти,
которая,
кажется,
оборвалась...
一緒に過ごしたあの日の影を
追い続けてた
я
продолжал
гоняться
за
тенями
дня,
который
мы
провели
вместе.
いつかまた
出逢えると信じている
Я
верю,
что
однажды
мы
встретимся
снова.
指先
伝わるそのぬくもりを
離さずいれば
если
ты
не
отпустишь
это
тепло,
оно
передастся
кончикам
твоих
пальцев.
いつまでも
隣にいられるのかな
интересно,
смогу
ли
я
остаться
с
тобой
навсегда?
静かに揺れてる
木々のざわめき
Тихо
шелестят
деревья.
遠くで響いた
夏の羽音
Звук
летних
перьев
эхом
отдавался
в
отдалении.
流れてゆく景色
たった一人この場所で
Плавный
пейзаж-единственный
в
этом
месте.
めぐる季節(とき)に取り残されてる
Он
остается
позади
в
окружающем
сезоне
(когда).
じわり広がる痛み
いつも感じていた
я
всегда
чувствовал
боль.
繰り返す記憶(おもい)はどこへと還るの?
Куда
возвращаются
воспоминания,
которые
я
повторяю?
出逢った頃の思い出の
今ここに居る意味も
Смысл
пребывания
здесь
и
сейчас,
воспоминания
о
времени,
когда
мы
встретились.
抜けるような青空に
溶けてくから
потому
что
он
тает
в
голубом
небе,
которое,
кажется,
проходит
сквозь
него.
繋いだその手を
握り返してくれますように
надеюсь,
ты
не
откажешься
от
этой
руки.
いつまでも
隣で笑っていたい
я
хочу
смеяться
рядом
с
тобой
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): たくまる, 霜月 はるか, 霜月 はるか
Attention! Feel free to leave feedback.