Lyrics and translation 劉小慧 - 永遠的心痛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
又再次远去你
这次没有冲动
I'm
leaving
you
again
this
time,
without
any
hesitation
在冷雨里
告别风中
In
the
freezing
rain
saying
goodbye
in
the
wind
就这么的挥挥手
犹如寒冷刀锋
Waving
goodbye,
feeling
like
a
cold
knife
让你我永划上裂缝
Cutting
us
off
forever
共你那过去爱过
当作是个好梦
I'll
cherish
our
past
love,
like
a
beautiful
dream
让过去过去
往事皆空
Let
the
past
be
the
past,
let
go
of
all
that's
gone
没有了这个我
你会也许多了解
Without
me,
you'll
understand
more
是孤单的感觉与心疼
The
feeling
of
loneliness
and
heartache
风
冷冷向你我吹送
The
wind
blows
coldly
on
us
both
我已惯了这个受伤的感觉或你不懂
I'm
used
to
this
feeling
of
hurt,
but
you
may
not
understand
柔情完全认真
如谁给我告别甜吻
Your
gentle
love
was
so
sincere,
like
a
sweet
kiss
goodbye
似盖上创伤的印
Covering
up
the
wound
这晚冷雨更冰冻
但愿现实是个梦
This
cold
rain
makes
the
night
even
colder,
I
wish
this
reality
were
just
a
dream
茫然为了这段情永远的心痛
Lost
in
the
depths
of
this
heartache,
forever
aching
这晚冷雨更冰冻
但愿现实是个梦
This
cold
rain
makes
the
night
even
colder,
I
wish
this
reality
were
just
a
dream
茫然为了这段情永远的心痛
Lost
in
the
depths
of
this
heartache,
forever
aching
共你那过去爱过
当作是个好梦
I'll
cherish
our
past
love,
like
a
beautiful
dream
让过去过去
往事皆空
Let
the
past
be
the
past,
let
go
of
all
that's
gone
没有了这个我
你会也许多了解
Without
me,
you'll
understand
more
是孤单的感觉与心疼
The
feeling
of
loneliness
and
heartache
风
冷冷向你我吹送
The
wind
blows
coldly
on
us
both
我已惯了这个受伤的感觉或你不懂
I'm
used
to
this
feeling
of
hurt,
but
you
may
not
understand
柔情完全认真
如谁给我告别甜吻
Your
gentle
love
was
so
sincere,
like
a
sweet
kiss
goodbye
似盖上创伤的印
Covering
up
the
wound
这晚冷雨更冰冻
但愿现实是个梦
This
cold
rain
makes
the
night
even
colder,
I
wish
this
reality
were
just
a
dream
茫然为了这段情永远的心痛
Lost
in
the
depths
of
this
heartache,
forever
aching
这晚冷雨更冰冻
但愿现实是个梦
This
cold
rain
makes
the
night
even
colder,
I
wish
this
reality
were
just
a
dream
茫然为了这段情永远的心痛
Lost
in
the
depths
of
this
heartache,
forever
aching
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenny Lau, Miki Takashi, Takashi Miki, Toyohisa Araki
Attention! Feel free to leave feedback.