Γρηγόρης Μπιθικώτσης - Η Κυρά - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Γρηγόρης Μπιθικώτσης - Η Κυρά




Τρέξτε φτάστε βρε παιδιά
Давайте, давайте, ребята.
Να θαυμάστε την κυρά
Полюбуйтесь этой леди
Που στολίζεται και ράβει
Кто украшает и шьет
Και την γειτονιά ανάβει.
И окрестности загораются.
Κάτω απ' το παράθυρό της
Под ее окном
Στέκεται ένας στρατιώτης
Стоящий солдат
Κι απ' την πίσω πόρτα βγαίνει
И из задней двери выходит
Ναύτης που 'χει αφήσει γένι.
Моряк с бородой.
Κι όταν βγει στο παραθύρι
И когда он выходит из окна
Πώς φοβάμαι μη με δείρει
Как я боюсь, что меня побьют
Και κλειστώ σε μοναστήρι
И заперли в монастыре
Και με φάνε οι καλογήροι.
И монахини съедают меня.
Τρέξτε φτάστε βρε παιδιά
Давайте, давайте, ребята.
Να θαυμάστε την κυρά
Полюбуйтесь этой леди
Που στολίζεται και ράβει
Кто украшает и шьет
Και την γειτονιά ανάβει.
И окрестности загораются.
Κάθε γλάστρα στον καιρό της
Каждому цветку свое время
Κι η κυρά στον αργαλειό της
И леди за своим ткацким станком
Και το δειλινό ο καλός της
И вечер ее хорошего
Κάνει πάντα το δικό της.
Она всегда поступает по-своему.
Κάθε γλάστρα στην αυλή της
Каждый горшок в ее дворе
Κάτι γίνεται στ' αυτί της
Что-то происходит у нее в ухе.
Και σαν ξημερώσει πάλι
И когда снова рассветает
Θα 'χει τ' άστρο προσκεφάλι.
У него будет звездный подголовник.
Τρέξτε φτάστε βρε παιδιά
Давайте, давайте, ребята.
Να θαυμάστε την κυρά
Полюбуйтесь этой леди
Που στολίζεται και ράβει
Кто украшает и шьет
Και την γειτονιά ανάβει.
И окрестности загораются.





Writer(s): MANOS HADJIDAKIS


Attention! Feel free to leave feedback.