Γρηγόρης Μπιθικώτσης - Φέρε μια καλή - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Γρηγόρης Μπιθικώτσης - Φέρε μια καλή




Ρίξε μια ζαριά καλή και για μένα βρε ζωή
Сверни рулетик тоже хорошо для меня, Зои.
Φέρε και καμιά εξάρες, φτάνουν πια ντόρτια και δυάρες
Принеси несколько шестерок, хватит Дории и дирса
Φτάνουν πια τόσοι καημοί
Этих печалей достаточно.
Φέρε και καμιά εξάρες, φτάνουν πια ντόρτια και δυάρες
Принеси несколько шестерок, хватит Дории и дирса
Φτάνουν πια τόσοι καημοί
Этих печалей достаточно.
Ρίξε μια ζαριά καλή και για μένα βρε ζωή
Сверни рулетик тоже хорошо для меня, Зои.
Και για μένα βρε ζωή ρίξε μια ζαριά καλή
И для меня, Зои, сверни хороший рулон.
Φίλος και λαβωματιά κι ειν' η αγάπη μου φωτιά
Друг и ручка, и это мой любовный огонь.
Πού να πω τα βάσανά μου, πού να πω τα μυστικά μου
Где рассказать о моих страданиях, где рассказать о моих секретах
Που μου καίνε την καρδιά
Это сжигает мое сердце
Ρίξε μια ζαριά καλή και για μένα βρε ζωή
Сверни рулетик тоже хорошо для меня, Зои.
Και για μένα βρε ζωή ρίξε μια ζαριά καλή
И для меня, Зои, сверни хороший рулон.
Δεν είμαι παιδί κακό, γιατί θέλεις να πονώ
Я не плохой ребенок, потому что ты хочешь, чтобы мне было больно
Έφτασε η ψυχή στο στόμα, μ' ένα ασσόδυο ακόμα
Душа достигла рта, с еще одним ассодио
Απ' τον κόσμο θα χαθώ
От мира я погибну
Ρίξε μια ζαριά καλή και για μένα βρε ζωή
Сверни рулетик тоже хорошо для меня, Зои.
Και για μένα βρε ζωή ρίξε μια ζαριά καλή
И для меня, Зои, сверни хороший рулон.





Writer(s): γρηγόρης μπιθικώτσης, κώστας βίρβος


Attention! Feel free to leave feedback.