Lyrics and translation ??? - No Se Decirte Adios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Se Decirte Adios
Не могу сказать тебе "прощай"
Si
no
me
basta
con
mirarte
Если
мне
недостаточно
просто
смотреть
на
тебя,
Como
si
no
sintiera
nada
Как
будто
я
ничего
не
чувствую,
Es
que
mis
ojos
se
me
cansan
То
это
потому,
что
мои
глаза
устали
De
tanto
andar
frenando
el
alma
От
постоянных
попыток
сдержать
душу.
Si
es
que
la
luz
se
vuelve
daga
Если
свет
превращается
в
кинжал
Y
me
atraviesa
la
razón
И
пронзает
мой
разум,
Entonces
dime
lo
que
callas
Тогда
скажи
мне,
что
ты
скрываешь,
Lo
que
callas
Что
ты
скрываешь.
Decirte
adiós
Сказать
тебе
"прощай"
Fue
una
frase
que
salio
del
corazón
Была
фраза,
вырвавшаяся
из
сердца.
Si
a
las
palabras
que
te
hirieron
Если
слова,
что
ранили
тебя,
El
viento
ya
se
las
llevo
Ветер
уже
унес,
Escucha
(escucha)
Послушай
(послушай),
Tan
solo
escucha
mi
canción
Просто
послушай
мою
песню.
Uhhhhh
uhhhhhh
Уhhhhh
уhhhhhh
Si
es
que
ese
tiempo
ha
sido
un
fraude
Если
это
время
было
обманом,
Porque
no
va
para
delante
Потому
что
оно
не
движется
вперед,
Cuéntame
como
le
haces
Расскажи
мне,
как
ты
умудряешься
Para
pararlo
en
esas
tardes
(en
esas
tardes)
Остановить
его
в
эти
вечера
(в
эти
вечера).
Decirte
adiós
Сказать
тебе
"прощай"
Fue
una
frase
que
salio
del
corazón
Была
фраза,
вырвавшаяся
из
сердца.
Si
a
las
palabras
que
te
hirieron
Если
слова,
что
ранили
тебя,
El
viento
ya
se
las
llevo
Ветер
уже
унес,
Escucha
(escucha)
Послушай
(послушай),
Tan
solo
escucha
mi
canción
Просто
послушай
мою
песню.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.